古英语 stincan “发出任何类型的气味;呼出;升起(尘埃、蒸汽等)”,一个III类强动词;过去式 stanc,过去分词 stuncen,来自普通西日耳曼语(同源词:古撒克逊语 stincan,西弗里西亚语 stjonke,古高地德语 stinkan,荷兰语 stinken),源自 stench 的词根。
古英语中有 swote stincan “闻起来甜美”,但“冒犯性气味”的概念在古英语中也存在,并在13世纪中叶占主导地位;smell(不及物动词)后来也倾向于同样的方式。
“用窒息性烟雾填满(一个空间)”的及物意义,特别是“通过冒犯性气味驱逐”的概念出现在1781年。比喻义“令人反感”始于13世纪初;“笨拙”的意义记录于1924年。stink up(及物动词)“使发臭”出现在1956年。
强调动词短语stink to high heaven记录于1873年(high heaven或 heavens是19世纪常见的强调);名词短语 a stink before high heaven出现在1869年。
The Human dough doth rankly rise, and high
To Heaven stink, offending God, alas!
["Henry Browne," from "Stones from the Quarry; Or, Moods of Mind," 1875]