廣告

stogie 的詞源

stogie(n.)

此外,stogy指的是一種大型便宜雪茄,首次出現於1869年,屬於口語表達。這個詞早在1835年就被用作形容詞,意指「粗糙、沉重、粗糙」(通常形容工作鞋等)。在1861年,它也被用來形容雪茄,意為「長且便宜」。這個詞源於對Conestoga的變體縮寫,這是賓夕法尼亞州蘭開斯特附近一個重要農業區的名稱。這兩種物品之所以被稱為這樣,是因為它們受到駕駛Conestoga式蓋貨車的駕駛者的喜愛,而這種貨車與該地區密切相關(該地區也以飼養強壯的馬而聞名)。

作為名詞,stoga在1830年被用來指「粗糙的靴子」。也可以參考詹米森的蘇格蘭方言詞stoggie,意為「一般意義上的粗糙」,特別是形容布料時,指「粗糙且粗糙」(1825年)。

相關條目

1690年代,賓夕法尼亞州中南部的一個印第安部落的名稱,可能來自某種伊羅 quo 伊語言,有時被認爲是“小屋柱子的人”的意思; 後來成爲賓夕法尼亞州蘭開斯特縣的一個地名。

當地建造的一種特色帆布篷覆蓋的馬車被 1 稱爲 Conestoga wagon,大約在1750年(最後一批 Conestoga 印第安人被屠殺的前三年)已經成爲一個已經確立的術語,但最早的參考是費城一家酒館的名稱,最初可能是指農民在從城市到 Conestoga 的路上使用的馬車類型。它似乎在19世紀30年代成爲一個流行的術語,用來描述美國開拓者向西部前進時使用的“陸地船”。此外還有一種馬品種(1824年)和一種靴子和雪茄(見 stogie)。

    廣告

    stogie 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「stogie

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of stogie

    廣告
    熱門詞彙
    廣告