1680年代,“喂养和搅动”(壁炉或炉中的火),是从stoker“维护炉中火焰的人”(1650年代)的后形成词;最终源自荷兰语stoken“搅动”,来自中荷兰语stoken“戳,推”,与stoc“棍子,树桩”相关,来自原始日耳曼语*stok-“刺,戳”(来自原始印欧语*steug-,扩展形式的词根*(s)teu- (1)“推动,刺,敲,打”;参见steep (adj.))。
后来尤其是指用作蒸汽机锅炉的火。比喻义“激起,唤起”(情感等)始于1837年。Stoked“热情的”在1963年被记录在冲浪者俚语中,但这个词扩展到人们身上的用法更早,最初意为“吃,喂饱自己”(1882年)。
Having "stoked up," as the men called it, the brigades paraded at 10.30 a.m., ready for the next stage of the march. ["Cassell's History of the Boer War," 1901]