廣告

summation 的詞源

summation(n.)

在數學領域,1760年起,「計算總和的過程」這一含義來自於現代拉丁語的 summationem(主格 summatio),意指「加總」,這是一個名詞形式,源自晚期拉丁語的 summatus,即 summare 的過去分詞,意思是「加總」,而最初的拉丁語詞根則是 summa(參見 sum (n.))。至於「總結」這一意義,則出現於1836年。相關詞彙包括 Summational

相關條目

大約在公元1300年,sommesumme這些詞開始出現,意指「一筆金額或數量」。這些詞源自盎格魯-法語和古法語的summesomme,原本的意思包括「數量、總額;集合;要點;總結、結論」(13世紀,現代法語為somme),而它們又源自拉丁語的summa,意指「頂部、峰頂;首要之地、最高地位;主要事物、核心要點、精髓;一筆金額(錢財)」。

這裡的用法是名詞性表達,通常出現於一些短語中,例如summa pars(主要部分)、summa res(主要事物)。這些詞的女性形式來自summus,意為「最高的、最上層的」,其詞源可追溯至原始印歐語的*sup-mos-,這是一種後綴形式,來自詞根*uper,意為「在上方」。

「最高」到「總數、整體」這一意義的演變,可能源於古羅馬的習俗:他們從底部開始逐一加總數字,然後將結果寫在最上方,而不是像現在這樣從上到下(可以參考bottom line)。

自公元1300年起,這個詞在英語中開始用來表示「整體,主要觀點的集合」。而「任何事物的數量總和」這一普遍意義則出現於14世紀晚期。至14世紀中期,它還被用來指代「文章或演講的精髓」。

在數學領域,「兩個或多個數字的總和」這一意義出現於15世紀初;而「待解決的算術問題」則是在1803年被記錄下來的。Sum-total(賬目中所有項目的總和)這一表達則出現於14世紀晚期,源自中世紀拉丁語的summa totalis

"添加,結合",1900年,源自中世紀拉丁語 summare 的過去分詞 summatus,意爲"求和"(見 summation)。相關詞彙: Summatedsummating

1836年,源自現代拉丁語 summat-,是 summatus 的詞幹(見 summation)加上 -ive 後綴組成的。

    廣告

    summation 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「summation

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of summation

    廣告
    熱門詞彙
    廣告