廣告

superordinary 的詞源

superordinary(adj.)

super-ordinary,1620年代,“卓越,优于常见或习惯的”,来自 super- + ordinary (形容词)。

相關條目

約在1400年左右, ordinarie,“常規的,通常的,屬於正常順序或過程,符合規定的順序或安排”,源自古法語 ordinarie “普通的,通常的”,直接源自拉丁語 ordinarius “習慣的,正常的,通常的,有序的”,來自 ordo(格位是 ordinis)“行,等級,系列,安排”(見 order(名詞))。

從16世紀80年代開始,“在發生中很普遍,沒有任何區別”。它的各種名詞用法可以追溯到14世紀後期,直到19世紀仍然普遍存在,現在大部分已經滅絕了,除了1893年的 out of the ordinary,其中 ordinary 的意思是“已確定的或應有的順序; 一些常規或慣例。”在英國的教育中,自1947年起,稱爲 Ordinary level (縮寫爲 O level),是普通教育證書考試的三個等級中最低的一個。相關: Ordinarily

這個詞根源自拉丁語,意思是「在……之上」、「超越」等,無論是在位置上還是方式、程度或測量上,都有「超過」、「超出」的含義。它來自拉丁語的 super(副詞和介詞),意為「在上方」、「超過」、「位於……之上」、「除了……之外」、「此外」。這個詞源自 *(s)uper-,是原始印歐語根 *uper 的變體,意為「在上方」。

在從古法語借入的英語單詞中,它表現為 sur-。大多數包含這個詞根的拉丁語複合詞都是後期的,並且自15世紀以來,它在英語中一直是一個活躍的詞素。在中世紀拉丁語和羅曼語族語言中,它有時會與相關的 supra- 混淆,因此在英語中有些單詞同時存在這兩種形式。

在17世紀,許多包含 super- 的英語複合詞出現在宗教和靈性寫作中,當時這個詞的概念是「超越;不參與」。因此,出現了 superordinary(1620年代)「卓越的,超過普通或常規的」,supersensual(1680年代)「超越感官的,人類感知不到的」,super-rational(1680年代)「超出理性範疇的」。

不過,它在科學領域也被用來表示「達到最高或非常高的程度」,並逐漸被大眾理解為「過度的,非常」,例如 supersensitive(1839年)「極其敏感」,supercool(1970年)「非常時尚」,這與早期的意義相悖。因此,supersexual 這個詞在1895年被證實為「超越性別的;‘柏拉圖式’」,而到1968年則被用來形容「極端的性欲」。還可以參考 superhuman,這個詞在1630年代的意思是「神聖的,超越人類的」,但到了1800年左右,通常意義上也指「超出人類能力或本性的」。

    廣告

    分享「superordinary

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of superordinary

    廣告
    熱門詞彙
    廣告