廣告

superstructure 的詞源

superstructure(n.)

1640年代,「任何建立在其他基礎上的結構」,特別是指建築物建立在其基礎之上的情況,來自 super- + structure(名詞)。Superstruct(動詞)「在某物上建造或豎立」自1640年代起便有記載。相關詞:Superstruction(1620年代)。

相關條目

這個詞最早出現於15世紀中期,當時可能指的是「建築材料」或「建造或施工的行為或過程」,無論哪種解釋,這些用法如今已經過時。從1610年代起,它開始用來指「已建成的東西,特別是大型或宏偉的建築物」。

這個詞源自拉丁語 structura,意指「組合、調整;建築物、建造方式」。在比喻意義上,它還可以表示「排列、秩序」,來自 structus,即 struere 的過去分詞,意為「堆疊、放置、聚集;建造、組裝、排列,通過聯結來製作」。這個詞與 strues(意為「堆」)有關,源自原始印歐語 *streu-,這是 *stere- 的延伸形式,意為「擴展、展開」。

從1610年代起,它被用來指「部分的排列」,也可以指「組織的框架或特徵」。到17世紀末,它的用法已擴展到「任何組合而成的東西」。1746年起,它開始用來指文學作品,1961年則被應用於語言學領域。

這個詞根源自拉丁語,意思是「在……之上」、「超越」等,無論是在位置上還是方式、程度或測量上,都有「超過」、「超出」的含義。它來自拉丁語的 super(副詞和介詞),意為「在上方」、「超過」、「位於……之上」、「除了……之外」、「此外」。這個詞源自 *(s)uper-,是原始印歐語根 *uper 的變體,意為「在上方」。

在從古法語借入的英語單詞中,它表現為 sur-。大多數包含這個詞根的拉丁語複合詞都是後期的,並且自15世紀以來,它在英語中一直是一個活躍的詞素。在中世紀拉丁語和羅曼語族語言中,它有時會與相關的 supra- 混淆,因此在英語中有些單詞同時存在這兩種形式。

在17世紀,許多包含 super- 的英語複合詞出現在宗教和靈性寫作中,當時這個詞的概念是「超越;不參與」。因此,出現了 superordinary(1620年代)「卓越的,超過普通或常規的」,supersensual(1680年代)「超越感官的,人類感知不到的」,super-rational(1680年代)「超出理性範疇的」。

不過,它在科學領域也被用來表示「達到最高或非常高的程度」,並逐漸被大眾理解為「過度的,非常」,例如 supersensitive(1839年)「極其敏感」,supercool(1970年)「非常時尚」,這與早期的意義相悖。因此,supersexual 這個詞在1895年被證實為「超越性別的;‘柏拉圖式’」,而到1968年則被用來形容「極端的性欲」。還可以參考 superhuman,這個詞在1630年代的意思是「神聖的,超越人類的」,但到了1800年左右,通常意義上也指「超出人類能力或本性的」。

    廣告

    superstructure 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「superstructure

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of superstructure

    廣告
    熱門詞彙
    廣告