廣告

terroristic 的詞源

terroristic(adj.)

1842年,由 terrorist-ic 組成。相關詞彙: Terroristical

相關條目

1795年,這個詞最初是用來指法國大革命期間的雅各賓派,來自法語的 terroriste;參見 terror-ist,並比較 terrorism

最初是指國家利用恐怖手段進行的恐嚇和政府強制行為。到1866年,這個詞在英語中被用來指俄國的極端革命者,他們試圖通過恐怖手段來動搖沙皇政府的信心;到1921年,又用來指蘇聯政府的政策。

19世紀其他的用法包括指勞工運動中的動盪(如「謝菲爾德暴行」,1867年)、西班牙(1869年)、愛爾蘭(1875年)和匈牙利(1849年)的叛亂分子。1849年,這個詞還被用來描述1848年起義後的反應(如「bourgeois 恐怖分子在法國掌權」)。在政治上,它也用來形容那些通過恐嚇或強迫選民上任的人(1819年)。

在第二次世界大戰期間,這個詞常出現在報紙對 Maquis 針對德國人和合作者的戰術報導中(如1944年2月28日美聯社標題「法國愛國者的恐怖活動增長」)。到1944年,特別是指猶太人在巴勒斯坦對英國的行動:

"Every man, woman and child of the Jewish community must do his or her best to bring this terrorism to an end." [Winston Churchill, from statement in House of Commons, Nov. 17, 1944, in response to the assassination of Lord Moyne by Jewish terrorists]
「每一位猶太社區的男性、女性和兒童都必須竭盡所能,結束這場恐怖主義。」[溫斯頓·邱吉爾,1944年11月17日在下議院發表的聲明,回應猶太恐怖分子刺殺莫因勳爵一事]
The term now usually refers to a member of a clandestine or expatriate organization aiming to coerce an established government by acts of violence against it or its subjects. [OED, 1989]
現在這個詞通常指的是那些隱秘或流亡組織的成員,他們通過對既有政府及其人民的暴力行為來強迫其屈服。[《牛津英語詞典》,1989年]

1945年,在美國西海岸的報紙上,這個詞經常用來指那些從拘留營返回的日本人遭受的襲擊。

在19世紀,有時也用來指「危言聳聽者」。一方的 terrorist 可能被另一方稱為 guerrillafreedom fighter,這一現象在1956年英國在塞浦路斯的行動和1973年羅德西亞戰爭中得到了體現。Terrorizer 這個詞從1892年開始被記錄。

中古英語中,“-ik-ick”均爲詞形成元素,表示“與...有關、具有...本質、由...製成、由...引起、類似於”,其源自法語“-ique”,並直接源自拉丁語“-icus”或同源的希臘語“-ikos”,表示“以...的方式; 涉及...的; 屬於...的”。源自 Proto-Indo-European 語言的形容詞後綴“*-(i)ko”,也產生了斯拉夫語“-isku”等表示起源的形容詞後綴,例如在許多姓氏中,源自 -sky 的俄語“-skii”。在化學中,比起“-ous”系列名稱的原子具有更高的化合價,最早見於1791年的 benzoic

在中古英語及之後,常常將其拼寫爲“-ick, -ike, -ique”。在早期現代英語中,常見其變體拼寫爲“-ick”(例如 critickethick),並流傳至英語詞典的19世紀初期。約翰遜支持這種拼寫,但韋伯斯特反對並最終佔上風。

    廣告

    terroristic 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「terroristic

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of terroristic

    廣告
    熱門詞彙
    廣告