廣告

thumb 的詞源

thumb(n.)

「人手中最短且最粗的手指,位於食指旁邊,並且可以對其他手指進行對比」,中古英語 thoume,來自古英語 þuma,源自原始日耳曼語 *thūman-(同源於古弗里西語 thuma,古薩克斯語,古高地德語 thumo,德語 Daumen,荷蘭語 duim「拇指」,古諾爾斯語 þumall「手套的拇指」),詞源上意為「粗壯或厚實的(手指)」,來自 PIE *tum-「膨脹」,源自詞根 *teue-「膨脹」(來源於 tumortuber)。

In some of the IE languages there is a single word for "thumb," which is called the "big finger," like NE big toe. Many of the single words are of similar semantic origin, based on the notion of "stout, thick." [Buck]
在一些印歐語言中,「拇指」有一個單一的詞,稱為「大指」,像現代英語 big toe。許多單一詞的語義起源相似,基於「粗壯,厚實」的概念。[Buck]

比較希臘語 megas daktylos「拇指」,字面意義為「大指」,但希臘語也有 antikheir,字面意義為「與手指相對的東西」。意大利語 pollice,法語 pouce來自拉丁語 pollex,可能是基於 index 的類比,來自 pollere「強壯」。

帶有 -b 的非詞源拼寫(自12世紀晚期起證實)可能是受到 dumb 的影響;也比較 limb (n.1)。Thumb-ring自1590年代起證實。在中古英語中,有時也指大腳趾(也有 thumble-toe,15世紀中期)。比喻地,擁有某種顏色或類型的 thumb 作為自然技能的指示(如 gold thumb 指一個富有的人)始於14世紀晚期。

短語 rule of thumb「粗略指導方針」自1680年代起證實,rule 在此意為測量工具(參見 rule (n.))。使用拇指作為粗略的英寸測量工具自約1500年起證實。表達 under (someone's) thumb「受該人權力或影響控制」始於14世紀晚期。

Thumbs up(1887年)和 thumbs down(1906年)據說來自古代圓形劇場中對批准或反對的表達,特別是在角鬥士表演中,該手勢決定了被擊敗的戰士是被饒恕還是被殺死。但羅馬的手勢僅僅是將拇指藏在手中或伸出。現代手勢可能來自教練在手中忙於韁繩時的問候方式。

thumb(v.)

「翻閱」(特別是指印刷材料),這個用法出現於1930年,來自thumb(名詞)。與之相關的「因為頻繁處理而弄髒或磨損」的意義則可追溯到1640年代。早期作為動詞時,它的意思是「用拇指演奏(樂器)」(1590年代)。

「搭便車」的意思出現於1939年;最初是指拇指指向希望前往的方向。相關詞彙有:Thumbed(已翻閱)、thumbing(翻閱中)。thumb (one's) nose(翹起拇指以示輕蔑)這一表達方式則記錄於1903年。

相關條目

古英語中的“dumb,”指的是人,“沉默的,無言的,不說話的或無法說話的”,源自原始日耳曼語中的“*dumbaz”,意爲“啞的,愚鈍的”,可能源自 PIE 中的“*dheubh-”,意爲“混亂,昏迷,頭暈”,源自詞根“*dheu-”(1),“塵土,霧氣,蒸汽,煙霧”,也表達了與“感知或智力缺陷”相關的概念。自13世紀以來,“-b”可能一直保持沉默。相關詞彙: Dumblydumber; dumbest。對於動物來說,“缺乏言語”,因此“沒有智力”(約1200年)。

這種意義上的分歧可能是通過“因爲無知或不理解而不迴應”的概念而來的。古英語、古撒克遜語(dumb)、哥特語(dumbs)和古諾爾斯語(dumbr)中的詞形只表示“啞的,無言的”; 在古高地德語(thumb)中,它既有這個意思,又有“愚蠢”的意思,在現代德語中,後者成爲唯一的意思(“啞的,無言的”這個意思則用 stumm 表示)。在中古英語中,“愚蠢,無知”的意思偶爾出現,但這個意義上的現代用法(自1823年以來)似乎是受到德語 dumm 的影響,尤其是在賓夕法尼亞德語中。

dumb-cake ..., n. A cake made in silence on St Mark's Eve, with numerous ceremonies, by maids, to discover their future husbands. [Century Dictionary]
啞糕...,名詞。在聖馬克前夜,由女僕們在沉默中製作的蛋糕,伴有許多儀式,用來發現她們未來的丈夫。[世紀詞典]

用於指代無聲的設計,因此 dumb-waiterDumb ox “愚蠢的人”可追溯至1756年; dumb-bunny “愚蠢的人”是1922年大學俚語; dumb blonde “被視爲無法理解複雜事物的女人”可追溯至1936年。

“部分或成員”,古英語 lim “身體的肢體; 動物身體的任何部分,與頭部和軀幹不同; 樹的主幹”,源自原始日耳曼語 *limu-(也是古挪威語 limr “肢體”, lim “樹的小枝”的來源),是 *lithu- 的變體(古英語 liþ,古弗里斯蘭語 lith,古挪威語 liðr,哥特語 liþus “肢體”; 加前綴 ga-,成爲德語 Glied “肢體,成員”的來源)。

非詞源學的 -b 開始出現於16世紀末,沒有詞源學的原因(可能受到 limb(n.2)的影響)。古英語的複數形式通常是 limulimen 和其他以 -n 結尾的複數形式一直持續到中古英語。自14世紀以來,特別是指腿; 在維多利亞時期的英語中,這種用法有點委婉,“出於受影響或假正經的不願使用單詞 leg” [Century Dictionary]。然而,在古英語和中古英語中,以及直到最近的方言中,它可以意味着“任何可見的身體部位”:

The lymmes of generacion were shewed manyfestly. [Caxton, "The subtyl historyes and fables of Esope, Auyan, Alfonce, and Poge," 1484]
The lymmes of generacion were shewed manyfestly. [Caxton,“The subtyl historyes and fables of Esope, Auyan, Alfonce, and Poge”,1484]

因此,“肢體舉起者”(limb-lifter)指“通姦者”(1570年代)。18世紀的嘲笑性俚語“法律的肢體”(Limb of the law)指律師或警察。在比喻意義上,“冒險”(go out on a limb)的用法始於1897年。指身體整體的“生命和肢體”(life and limb)的頭韻詞從大約1200年開始使用。過時的副詞“肢體分離”(limb-meal)指“肢體分離,分成碎片”(來自古英語的 lim-mælum)。

廣告

thumb 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「thumb

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of thumb

廣告
熱門詞彙
廣告