廣告

trace 的詞源

trace(v.)

14世紀末,tracen,意為「跟隨(某個路徑);畫一條線,勾勒或描繪某物」,也有比喻意義,如「思考,調查」。這個詞源自古法語的tracier, traicier,意指「尋找,跟隨,追尋」(12世紀,現代法語為tracer),進一步追溯至俗拉丁語的*tractiare,意為「描繪,劃線,追蹤」(這也是西班牙語trazar「描繪,設計,計劃」和意大利語tracciare「步行跟隨」的來源)。這是一個頻繁形式,來自拉丁語的tractus,「路徑,過程」,字面意思是「延伸的過程」,源自trahere的過去分詞詞幹,「拉,拖」(參見tract (n.1))。

「在古法語和中古英語中,這個詞的早期意義發展並不十分明確」[OED, 1989]。大約1400年起,「沿著路徑移動,經過」的意義開始出現;而「追蹤,跟隨足跡或氣味」的意義則在15世紀初期確立。

「在透明薄膜上複製圖紙」的意義始見於1762年。至1703年,已用於「確定某物的輪廓,目測或心中描繪其過程」。相關詞彙包括:Tracedtracing

trace(n.1)

[track made by passage] 大約在13世紀中期,意指「某物通過後留下的痕跡或標記」。這個詞源自古法語 trace,意為「標記、印記、足跡」(12世紀),而這又是從 tracier 這個動詞演變而來(參見 trace (v.))。

到了大約1300年,這個詞特指「人類的足跡或小徑,動物活動留下的痕跡」。到了14世紀中期,則專指「腳步聲」。而在1807年,它被用來形容「野外地區的踏出小徑」。Traces 這個詞,意指「表明曾經存在的痕跡」,大約出現在1400年。

科學上「在某種化合物中微量存在的指示物」這一意義出現於1827年。因此,trace 作為形容詞,意指「僅以微量存在或所需」,出現於1832年。

trace(n.2)

[帶子,鏈條] 約公元1300年,trais,意指「一對繩索中的一條,透過這些繩索,套上鞍具的拉力動物可以拉動車輛」,源自早期的集合名詞 trays,來自古法語 traiz,是 trait 的複數形式,意為「用於套具的帶子,拉動的行為」,進一步追溯至拉丁語 tractus,意為「拉動,軌跡」,來自 trahere 的詞幹,意指「拉,拖」(參見 tract (n.1))。相關詞:Traces

相關條目

14世紀晚期,“代表某物結構的繪圖”,來自 trace (v.) 的動名詞。Tracing-paper 於1824年被證實。

這個詞在15世紀中期出現,最初的意思是「範圍,持續的過程或時間」,常見於短語 tract of time(意為「一段時間」),但這個用法如今已經過時。它源自拉丁語 tractus,意指「進程,運動,一段延續的空間或時間」,從字面上看可以理解為「拉伸或延展」,而這又來自於 trahere(意為「拉,拖」)。據說這個詞的詞源可以追溯到原始印歐語根 *tragh-,意為「拉,拖,移動」,這個詞根也衍生出斯洛文尼亞語的 trag(意為「痕跡,足跡」)、中古愛爾蘭語的 tragud(意為「退潮」)。可能還有一個變體形式 *dhragh-,具體參見 drag(動詞)。可以與 traittrace(名詞1)進行比較。

這個詞在英語中表示「不確定範圍的領土或地區,陸地或水域的延伸」的用法最早可追溯到16世紀50年代。拉丁語 tractus 也有「領土,區域,土地的範疇」的意思。在美國,特指「用於開發的土地」的意義出現於1912年;而 tract housing(指大規模住宅開發)則在1953年得到了證實。

此外,這個詞在解剖學中也出現於1680年代,用來指代身體中具有特定功能的區域(如消化系統、呼吸系統等)。

廣告

trace 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「trace

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of trace

廣告
熱門詞彙
廣告