廣告

trave 的詞源

trave(n.)

這個詞最早出現於14世紀晚期(在姓氏中可追溯至13世紀中期),原意是指「橫梁穿過建築物」,來自古法語的 traf,意為「橫樑」,而其源頭可追溯至拉丁語的 trabem(主格形式為 trabs),意指「梁」,進一步追溯則可連結到原始印歐語的 *treb-,意為「居所」(參見 tavern)。此外,還可以比較中世紀拉丁語的 traves 和盎格魯-拉丁語的 trava,這些詞都是來自 trabs 的變體。這個詞在14世紀晚期還被用來指「為正在修蹄的馬所設置的圍欄或框架」,不過這兩者之間的意義聯繫被認為是「困難的」(參見《牛津英語詞典》,1989年版)。

相關條目

約公元1300年,“出售和提供飲料和食物的場所”,來自古法語 taverne(13世紀中期)“用木板製成的小屋,攤位,商販”,也指“酒館,旅館”,來自拉丁語 taberna “商店,旅館,酒館”,最初意為“小屋,棚子,粗糙的住所”。

關於 -b--v- 的變化,參見古法語 governer “駕駛”來自拉丁語 gubernareTaverner “酒館主人”作為姓氏來自12世紀晚期;Taberner 作為姓氏從13世紀晚期開始被證實,可能來自拉丁語 tabernarius。 

Þe tauerne is þe deueles scole hous, for pere studieþ his disciples, and þere lerneþ his scolers, and þere is his owne chapel, þere men and wommen redeþ and syngeþ and serueþ hym. [The Book of Vices and Virtues, c.1400]
酒館是魔鬼的學校房屋,因為那裡教導他的弟子們,並且那裡教導他的學生們,那裡是他的專屬禮拜堂,那裡男人和女人閱讀、歌唱並侍奉他。[美德與惡行之書,約公元1400年]
    廣告

    trave 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「trave

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of trave

    廣告
    熱門詞彙
    廣告