想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1650年代,這個詞的意思是「與傷口有關」,來自法語 traumatique,直接源自晚期拉丁語 traumaticus,而這又源自希臘語 traumatikos,意指「與傷口相關」,其根源是 trauma(屬格 traumatos;參見 trauma)。
這個詞還有「由傷口引起或適應於傷口癒合」的意思。在心理學中的用法出現於1889年,指「與情感震撼有關,這種震撼深刻到足以擾亂行為」,到1962年則演變為「擾人的」這一較弱的意義。相關詞:Traumatically。
也來自:1650s
1690年代,指「身體上的傷害」,源自醫學拉丁語,來自希臘語 trauma,意指「傷口、傷害;失敗」。其詞源可追溯至原始印歐語 *trau-,這是 *tere- (1) 的延伸形式,原意是「摩擦、轉動」,衍生出來的詞彙多與扭曲、刺穿等動作有關。
最初用來描述由外部暴力造成的異常身體狀態,與由毒素、感染或不良習慣引起的傷害相對。到了1894年,心理學上開始有了「心理創傷,造成異常壓力的不愉快經歷」這一新意義。威廉·詹姆斯在《心理學評論》中提到這一概念,形容它如同「靈魂中的刺,這麼說吧」。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of traumatic