廣告

vagrancy 的詞源

vagrancy(n.)

「乞討的閒散生活」,出現於1706年,早期意指「無家可歸的流浪狀態」(1670年代),由vagrant(流浪者)加上抽象名詞後綴-cy構成。最早在1640年代以比喻方式指「精神上的遊蕩」。到了18世紀末,這個詞在法律上被用作對各種雜項輕罪的統稱,特別是針對公共秩序的違規行為。約翰遜在1751年使用了vagrance這個詞,但似乎並沒有將其收錄進他的詞典中。

相關條目

15世纪中期, vagraunt,意为“缺乏固定职业的人,无固定住所的人,流浪者,游手好闲者”,可能来自盎格鲁法语 vageraunt,也有 wacrantwalcrant,在许多来源中被认为是古法语 walcrer “游荡”的过去分词名词用法,源自法兰克语(日耳曼语) *walken,与古诺尔斯语 valka “游荡”和英语 walk (v.) 同源。

根据这一理论,该词受到了古法语 vagantvagaunt “游荡”的影响,来自拉丁语 vagantem(主格 vagans),是 vagari “游荡,闲逛”的过去分词(参见 vagary)。但根据另一种理论,盎格鲁法语词最终来自古法语 vagant,带有一个不符合词源的插入 -r-。中古英语也有 vagaunt “游荡,无固定住所”(14世纪晚期),来自古法语 vagant

There is nothing in vagant to lead to a variation vagrant; but the fact that there are no other E. words ending in -agant, and that there are several familiar words ending in -agrant, as fragrant, flagrant, with many words in -grant, may have caused the change. [Century Dictionary, 1891]
vagant 中没有任何东西能导致 vagrant 的变化;但事实是没有其他以 -agant 结尾的英语词,而有几个以 -agrant 结尾的熟悉词,如 fragrantflagrant,以及许多以 -grant 结尾的词,可能导致了这一变化。[世纪词典,1891年]

表示品質或等級的抽象名詞後綴,源自拉丁語 -cia-tia,來自希臘語 -kia-tia,由抽象詞尾 -ia(見 -ia)和詞幹詞尾 -c--t- 組成。本土對應詞爲 -ship-hood

    廣告

    vagrancy 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「vagrancy

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of vagrancy

    廣告
    熱門詞彙
    廣告