廣告

vault 的詞源

vault(n.1)

「凹形屋頂般的覆蓋物;拱形天花板,結構性或裝飾性。」大約公元1300年,vaute,來自古法語的voutevolte,「拱門,拱頂,拱形屋頂或房間」,源自俗拉丁語的*volta,是*volvita的縮寫,名詞用法來自女性形式的*volvitus,這是拉丁語volutus的變體,意為「彎曲的,拱形的」,是volvere的過去分詞,意指「轉動,旋轉,滾動」(來自原始印歐語根*wel- (3)「轉動,旋轉」)。

大約公元1400年,-l-出現在英語中,這是一種語源上的插入,模仿早期形式(比較fault (n.),assault (n.))。在英語中最早用來指地下的拱形房間。到14世紀時,這個詞被用來指「專門用於特殊用途的教堂,地下室」;到15世紀初,又引申為「監禁的地方,監獄」。

vault(v.1)

“跳躍或越過”,尤指藉助手或杆,始見於1530年代,及物動詞(隱含於 vaulting); 1560年代,不及物動詞,源自法語 volter “蹦跳,跳躍”,源自意大利語 voltare “轉動”,源自通俗拉丁語 *volvitare “轉動,跳躍”,是拉丁語 volvere “轉動,旋轉,滾動”的頻率形式(源自 PIE 詞根 *wel-(3)“轉動,旋轉”)。相關詞彙: Vaultedvaulting

vault(n.2)

“跳躍”,尤指用手或杆,始於1570年代,源自於 vault(動詞1)。

vault(v.2)

「用拱頂或拱形屋頂來構建或形成」,這個詞最早出現於14世紀晚期,來自於古法語的 vauten,而古法語則源自 vaultervolter,進一步來自於 voute,意指「拱形,拱頂屋頂」(參見 vault (n.1))。相關詞彙包括:Vaulted(拱形的),vaulting(拱頂建造)。

相關條目

14世紀晚期,早期爲 asaut(公元1200年),意爲“對人的身體攻擊,對地方的突然猛烈攻擊”,源自古法語 asautassaut “攻擊,攻擊力量”(12世紀),來自於通俗拉丁語 *adsaltus “攻擊,襲擊”,由 ad “到”(見 ad-)和拉丁語 saltus “跳躍”組成,來自於 salire “跳躍,躍起”(見 salient(形容詞))。如同 fault(名詞), vault(名詞1)一樣, -l- 被恢復。在法律上,自16世紀80年代起, assault 包括威脅性的言語或行爲以及實現它們的手段; battery 則是實際的打擊。

13世紀晚期, faute,意爲“缺陷”,源自古法語 faute,早期爲 falte,意爲“開口,缺口; 失敗,瑕疵,污點; 缺乏,不足”(12世紀),源自通俗拉丁語 *fallita,意爲“缺陷,下降”,源自拉丁語 falsus,意爲“欺騙的,假的,虛假的”,是 fallere 的過去分詞,意爲“欺騙,失望”(參見 fail(v.))。

16世紀恢復了 -l-,可能是模仿拉丁語,但這個字母直到18世紀才被髮音。早在14世紀初就有“身體缺陷”的意思; “道德上的過失”(比 sinvice 輕微,但比 error 更嚴重)的意思最早見於14世紀晚期。地質學意義來自1796年。網球用法(約1600年)更接近詞源意義。

廣告

vault 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「vault

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of vault

廣告
熱門詞彙
廣告