廣告

well-dressed 的詞源

well-dressed(adj.)

「在成為服裝中」,1570年代,來自 well (副詞) + dress (動詞) 的過去分詞。

相關條目

約於1300年,“使直; 指導,控制; 準備烹飪”,源自古法語 dresserdrecier “擡起(自己); 處理,準備; 舉起,擡起,吊起; 設置,安排,擺放(餐桌),上(食物); 整理,糾正,指導”,源自通俗拉丁語 *directiare “使直”,源自拉丁語 directus “直接的,筆直的”,過去分詞形式爲 dirigere “使直”,源自 dis- “分開”(見 dis-)和 regere “指導,引導,保持直線”(源自 PIE 詞根 *reg- “沿直線移動”)。

“裝飾,裝扮”的意義來自14世紀晚期,與“穿衣服”的意義相同。在軍事上,“dress ranks”指“排列部隊的列”,這個意義仍然存在。關於男性,指褲子中性器官的位置,最早見於1961年。

Dress up “穿上最好的衣服,裝扮華麗”始於1670年代; dress down “穿着比預期要少正式的衣服”始於1960年。及物動詞 dress (someone) down , “責罵,訓斥”,始於1876年,早期只是 dress(1769年),其中的意義是反諷的。在中古英語中, dress up 的意思是“起牀”, dress down 的意思是“跪下”。相關詞彙: Dresseddressing

中古英語的 wel,意指「以令人滿意或愉悅的方式;值得稱讚地,妥當地」,用法非常廣泛,主要用來表示與其所搭配的動詞所表達的行為成功完成。這個詞源自古英語的 wel,意思是「豐富地,非常,非常多;確實,的確;有充分理由地;幾乎,大部分時間都是如此」。

這一表達來自原始日耳曼語的 *wel-(同源於古撒克遜語的 wela、古北歐語的 vel、古弗里西語的 wel、荷蘭語的 wel、古高地德語的 wela、德語的 wohl、哥特語的 waila,皆意為「好」)。根據 Watkins 的重建,這個詞來自原始印歐語根 *wel- (2),意為「願望,意志」(同源於梵語的 prati varam「隨心所欲」,古教會斯拉夫語的 vole「好」,威爾士語的 gwell「更好」,拉丁語的 velle「願望,意志」,古英語的 willan「願望」;參見 will (v.))。

隨著時間的推移,它逐漸演變為 good 的副詞形式。從12世紀末開始,它被用來表示「健康狀況良好,健全地」。在古英語中,這個詞也曾作為感嘆詞和驚訝的表達。到了12世紀中期,它開始僅僅作為強調詞使用(例如 may well be「很可能是」)。

表達 might as well(做某事,與不做某事或做其他事相同)出現於14世紀末,as well as「除了……之外」的用法也是在這一時期形成的。

    廣告

    分享「well-dressed

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of well-dressed

    廣告
    熱門詞彙
    廣告