廣告

wharfinger 的詞源

wharfinger(n.)

「碼頭的操作員或管理者」,出現於1550年代,源自早期的 wharfager(15世紀末),來自 wharfage,意指「使用碼頭的權利,或在碼頭提供的設施」(14世紀末,亦作 wharfing),由 wharf 加上 -age 形成。再加上表示職業的後綴 -er(1),以及非詞源性的 -n-,類似於 messengerpassenger 等詞。

相關條目

約於1200年, messager(12世紀晚期作爲姓氏出現),指“傳遞信息的人; 口頭或書面通信的傳遞者”,源自古法語 messagier “信使,使節,大使”,源自 message(見 message(n.))。大約在1300年左右,人們無緣無故地插入了不符合詞源學的 -n-,可能只是因爲人們喜歡這樣說(比較 passengerharbingerscavenger)。從約1200年開始,指“先驅,前兆,前導”(指施洗約翰作爲基督的先驅)。

「支撐平台或其他結構,進入河流或其他水體,船隻可以停靠並裝卸貨物;晚期古英語 hwearf「岸邊,船隻可以停靠的地方」,較早前的意思是「壩,堤」,來自原始日耳曼語 *hwarfaz(也來源於中低德語 werf「碼頭,壩,港口」,德語 Werft「造船廠,船塭」);與古英語 hwearfian「轉向」有關,可能在某種意義上暗示「繁忙的活動」。

這被重建為來自原始印歐語根 *kwerp-「轉動,旋轉」(也來源於古諾爾斯語 hverfa「轉身」,德語 werben「徵募,招募,追求,求愛」,哥特語 hvairban「徘徊」,希臘語 karpos「手腕」,梵語 surpam「打穀扇」)。

Wharf rat自1812年起被證實用來指稱在船隻和碼頭上常見的老鼠類型,通常是褐鼠,

considered with reference to its being in many places an imported animal, first naturalized in wharves after leaving the ship which brings it, or to the special size, ferocity, or other distinctive character it acquires under the favorable conditions of environment afforded by wharves, shipping, and storehouses. [Century Dictionary]
考慮到它在許多地方是一種進口動物,首次在離開運輸它的船後在碼頭上定殖,或因為它在碼頭、航運和倉庫提供的有利環境條件下獲得的特殊大小、兇猛性或其他獨特特徵。[世紀詞典]

「在碼頭閒逛的人」的擴展意義自1836年起被記錄。

廣告

wharfinger 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「wharfinger

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of wharfinger

廣告
熱門詞彙
廣告