廣告

white bread 的詞源

white bread(n.)

約於1300年,與較暗的全麥麪包相對,來自 white(形容詞)和 bread(名詞)。它在美國中產階級中的流行導致了俚語形容詞的意義,即“傳統的,平庸的”(約於1980年)。古英語中有 hwitehlaf

相關條目

"一種由麪粉或穀類製成的糧食,揉成麪糰,經發酵和烘烤而成",古英語 bread "小塊、麪包屑、一口; 麪包",與古諾爾斯語 brauð 、丹麥語 brød 、古弗裏西亞語 brad 、中古荷蘭語 brot 、荷蘭語 brood 、德語 Brot 同源。

根據一種理論 [Watkins 等人] 認爲它來自原始日耳曼語 *brautham,源於印歐語根 *bhreu-,意爲"煮沸、冒泡、發酵、燃燒",指發酵。但英國皇家學會詞典(OED)則爭辯說其基本意義不是"烹調食物"而是"食物碎片",而古英語單詞來源於 Proto-Germanic *braudsmon- "碎片、小塊"(同源於古高地德語 brosma "麪包屑",古英語 breotan "散成碎片" 的詞根)並與 break (動詞)相關,同時引用斯洛文尼亞語中的單詞 kruh 解釋爲"麪包",意思是"一片薄薄的碎片"

無論如何,到約公元1200年,它都取代了通常的古英語單詞"麪包",該單詞是 hlaf(參見 loaf (n.))。

"食物、生計"的廣義意義(晚於12世紀)可能來自主禱文。俚語中"錢"的意思始於20世紀40年代,但請參閱 breadwinnerbread 表示"某人的生計"始於1719年。Bread and circuses(1914)源自拉丁語,指政府提供的食品和娛樂,以確保人民的滿意。"Duas tantum res anxius optat, Panem et circenses" [尤文納爾 Sat. x.80]。

中古英語的 whit,意指「牛奶或雪的顏色,完全明亮且無色彩」,源自古英語的 hwit,意為「明亮、光輝;清晰、公正」,也可作名詞使用(詳見單獨條目)。這一詞彙源自原始日耳曼語的 *hweit-,根據沃特金斯的說法,來自印歐語系詞根 *kweit- 的後綴形式,意為「白色;閃耀」。

作為姓氏,最初是指金髮或膚色較淺的人,在英國姓氏中屬於最古老的一類,早在征服前就已經相當普遍。到13世紀末,這個詞也用來形容年老時的髮色。早期用法中,它還指光亮金屬的顏色,特別是「銀色」,因此出現了像 white the hand(意為「賄賂」)這樣的表達(約14世紀初)。

「道德純潔」的含義在古英語中就已存在。到了中古英語,這個詞的比喻用法變為「優雅、友好、和藹可親」。與保皇派的聯繫始於18世紀末。

在1877年,美國英語中出現了「光榮、公正」的俚語意義,這一用法基於種族偏見。約1600年起,「指那些膚色較淺的種族(主要是歐洲人或歐洲血統的人)」的含義被記錄下來;而「特指白人特徵或相關的」則出現在1852年,美國英語中。1929年,在黑人英語中,White folks被用來指「白人」。

White supremacy(白人至上主義)首次出現在1868年,出自約翰·H·范·埃夫里醫生的著作《白人至上與黑人從屬關係》(《White Supremacy and Negro Subordination》,紐約,1868年)。White-chauvinism(白人沙文主義)則出現於1946年。1966年,美國英語中記錄了White flight(白人逃離),指白人從城市內部地區的撤離。White privilege(白人特權),意指「對白人的優待」,最早出現在1960年,最初是在南非的語境中,不過1928年在美國也有孤立的用法。

White way(白色之路),意指「大城市中明亮照明的街道」,出現於1908年。white flag(白旗),象徵停戰或投降的旗幟,約1600年起被記錄。White lie(白色謊言)則出現於1741年。White Christmas(白色聖誕節)指雪的聖誕節,最早可追溯至1847年。White water(白色水流),意指「河流急流」,記錄於1580年代。White lightning(白色閃電)則是指「劣質威士忌」,出現於1921年。

White Russian(白俄語)指「白俄羅斯語」,最早記錄於1850年;而作為混合飲料的名稱則出現於約1978年。天文學中的white dwarf(白矮星)則始於1924年。White witch(白巫師),意指「用魔法行善之人」,出現於1620年代。White House(白宮)作為美國總統官邸的名稱,最早記錄於1811年。

德語中的同源詞包括古撒克遜語和古弗里西語的 hwit,古諾爾斯語的 hvitr,荷蘭語的 wit,古高地德語的 hwiz,德語的 weiß,哥特語的 hveits

這一印歐語系詞根也被重建為梵語的 svetah(白色),古教會斯拉夫語的 sviteti(閃耀)、svetu(光明),立陶宛語的 šviesti(閃耀)、švaityti(照亮)。

    廣告

    white bread 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「white bread

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of white bread

    廣告
    熱門詞彙
    廣告