廣告

worsen 的詞源

worsen(v.)

13世紀中期,wersnen「使(某人的狀況)惡化」,也指「(傷口等)惡化」,來自worse(形容詞)+ -en(1)。

「變得更糟,變得更不利」(以前在worse(動詞)中)的不及物意義,特別是在1800-1830年左右由Southey及其追隨者在文學中復興。

After being good Old English, it long had no vogue but provincial. It is not surprising that those who write much should, if they know the word, now and then feel deteriorate to be weak in comparison. [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]
在古英語中曾是良好的表達,但長期以來只在地方性使用。那些多寫作的人,如果知道這個詞,偶爾會覺得deteriorate與之相比顯得薄弱,這並不奇怪。[Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]

相關詞:Worsenedworsening

相關條目

這個詞是比較級,意指「更不幸或不理想」,也用來形容健康、財富等方面的狀況。它源自中古英語的 werse,而更早則是來自古英語的 wiersawyrsa,意思是「更邪惡、應受譴責、罪孽深重、不愉快」等,追溯至原始日耳曼語的 *wers-izon-

根據沃特金斯的重建,這個詞可能是從原始印歐語的 *wers-(1)演變而來,原意是「混淆、攪擾」,這個詞根也出現在古高地德語的 werra(意為「爭鬥」)、古薩克斯語的 werran(意為「纏擾、混合」)中;參見 war (n.)。

這個詞也被用作 badevilill 的比較級,或者作為 better 的反義詞。用來形容物品時,意思是「狀況不佳、價值或完美程度較低」,大約在公元1200年左右開始出現。

作為比較副詞時,它的意思是「更邪惡地、以較差或不理想的方式」,古英語表達為 wyrs。還可以參考 worse (n.)。這個詞在日耳曼語系中的同源詞包括古諾爾斯語的 verri、瑞典語的 värre、古弗里西語的 wirra、古高地德語的 wirsiro 和哥特語的 wairsiza,都意指「更糟糕」。

這是一個詞綴,用於從形容詞或名詞中構成動詞(例如 darkenweaken)。源自古英語 -nian,來自原始日耳曼語 *-inojan(也是古諾爾斯語 -na 的來源),源自印歐語形容詞後綴 *-no-。在中古英語和早期現代英語中最爲活躍,因此以 -en 結尾的大多數動詞相對較新。

    廣告

    worsen 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「worsen

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of worsen

    廣告
    熱門詞彙
    廣告