廣告

wrangle 的詞源

wrangle(v.)

14世紀晚期(14世紀早期作為姓氏),wranglen,意為「在力量較量中爭鬥(或較量)」,也可引申為「喧鬧地爭論或辯論」。這個詞源自低地德語的wrangeln,意指「爭執或摔鬥」,與中低地德語的wringen有關,來自原始日耳曼語的*wrang-。根據沃特金斯的說法,這個詞源自*wergh-的鼻音變體,意為「轉動」,最終可追溯到印歐語根*wer- (2),意指「轉動或彎曲」。

「照顧馬匹或牲畜」的意思出現在1897年,屬於美式英語。在美國西部,wrestle(動詞)用來表示「為了打上標記而摔倒(牛隻)」的用法可追溯至1888年。相關詞彙包括Wrangledwrangling。名詞形式自1540年代起被記錄,意指「激烈的爭執或喧鬧的爭吵」。

相關條目

1510年代,“參與爭吵的人”,是 wrangle(v.)的代理名詞。 “管理馬或牛,牧人”的意思來自1888年; 作爲牛仔褲品牌的專有名稱,商標於1947年註冊,聲稱使用自1929年。

原始印歐語根,形成“轉彎,彎曲”意義的單詞。

它構成或部分構成以下單詞: adverseanniversaryavertawrycontroversyconvergeconverse(adj.)“完全相反”; convertdivergedivertevertextroversionextrovertgaiterintrorseintrovertinvertinwardmalversationobversepeevishpervertproseraphereverberaterevertrhabdomancyrhapsodyrhombusribaldsinistrorsestalwartsubverttergiversatetransverseuniverseverbenaverge(v.1)“傾向,傾斜”; vermeilvermicellivermicularvermiformverminversatileverse(n.)“詩歌”; versionverstversusvertebravertexvertigovervainvortex-wardwarpweirdwormworryworth(adj.)“重要的,有價值的”; worth(v.)“變成”; wranglewrapwrathwreathwrenchwrestwrestlewrigglewringwrinklewristwrithewrongwrothwry

它是假設的來源,其存在的證據由以下提供: vartate 梵語“轉動,滾動”; varet- 阿維斯塔語“轉動”; hurki- 赫梯語“車輪”; rhatane 希臘語“攪拌器,勺子”; vertere 拉丁語(frequentative versare)“轉動,轉回,被轉動; 轉化,變換,翻譯; 改變”, versus “朝向或反對”; vrŭteti 古斯拉夫語“轉動,滾動”,俄語 vreteno “紡錘,紡錘杆”; verčiu, versti 立陶宛語“轉動”; werden 德語,古英語 weorðan “變成”; 古英語 -weard “朝向”,最初是“朝向”, weorthan “發生”, wyrd “命運,命運”,字面意思是“發生在某人身上”; gwerthyd 威爾士語“紡錘,紡錘杆”; frith 古愛爾蘭語“反對”。

    廣告

    wrangle 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「wrangle

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of wrangle

    廣告
    熱門詞彙
    廣告