廣告

wrapper 的詞源

wrapper(n.)

15世紀末,wrappere,意指「用來包裹任何物品的東西」(在最早的文獻中指「用來包裹麵包的細布片」),這是從 wrap(動詞)衍生的行為名詞。

作為一種鬆身的外衣,出現於1734年。到1808年,則指任何一次性保護覆蓋物。特別是指用於包裹送達的報紙、雜誌等的保護罩,這一用法出現於1846年。

相關條目

在14世紀初,出現了wrappen這個詞,意思是「將某物捲起或摺疊在一起;包裹、圍繞;安全地覆蓋並固定,像是襁褓一樣包裹;將某物摺疊回自己身上」。這個詞的起源尚不明確。

或許(根據Watkins的說法)是來自斯堪地那維亞語(可以參考丹麥方言的vravle,意為「纏繞」),源自原始印歐語的*werp-,意指「轉動、纏繞」,而這又來自詞根*wer- (2),表示「轉動、彎曲」。或者,它也可能是lap (v.2)的變體。

相關詞彙:Wrappedwrapping

    廣告

    wrapper 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「wrapper

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of wrapper

    廣告
    熱門詞彙
    廣告