Werbung

Bedeutung von Cyrillic

kyrillisches Alphabet; Schrift der slawischen Völker; von St. Kyrill entwickelt

Herkunft und Geschichte von Cyrillic

Cyrillic

Im Jahr 1842 wurde der Begriff in Bezug auf das Alphabet geprägt, das von den slawischen Völkern der Ostkirche übernommen wurde. Es wird St. Cyril zugeschrieben, einem Apostel der Slawen aus dem 9. Jahrhundert, der angeblich dieses Alphabet erfunden hat. Es ersetzte das frühere Glagolitic. Der Name Cyril stammt aus dem späten Lateinischen Cyrillus und geht auf das Griechische Kyrillos zurück, was so viel wie „herrschaftlich, meisterhaft“ bedeutet und mit kyrios für „Herr, Meister“ verwandt ist (siehe church).

It is believed to have superseded the Glagolitic as being easier both for the copyist to write and for the foreigner to acquire. Some of its signs are modified from the Glagolitic, but those which Greek and Slavic have in common are taken from the Greek. It was brought into general use by St. Cyril's pupil, Clement, first bishop of Bulgaria. The Russian alphabet is a slight modification of it. [Century Dictionary]
Man nimmt an, dass es das Glagolitische Alphabet ablöste, da es sowohl für die Schreiber leichter zu handhaben war als auch für Ausländer einfacher zu erlernen. Einige Zeichen wurden aus dem Glagolitischen übernommen, aber die, die Griechisch und Slawisch gemeinsam haben, stammen aus dem Griechischen. St. Cyrils Schüler, der heilige Klemens, der erste Bischof von Bulgarien, führte es allgemein ein. Das Russische Alphabet ist eine leichte Abwandlung davon. [Century Dictionary]

Verknüpfte Einträge

Im Altenglischen bedeutete cirice oder circe „Versammlungsort, der für den christlichen Gottesdienst vorgesehen ist; die Gemeinschaft der christlichen Gläubigen, also die Christen insgesamt; kirchliche Autorität oder Macht“. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *kirika, das auch im Altsächsischen kirika, Altnordischen kirkja, Altfriesischen zerke, Mittelniederländischen kerke, Niederländischen kerk, Althochdeutschen kirihha und im modernen Deutschen Kirche zu finden ist.

Wahrscheinlich wurde dieses Wort [siehe ausführliche Anmerkung im Oxford English Dictionary] über ein nicht überliefertes gotisches Wort aus dem Griechischen entlehnt, und zwar aus kyriake (oikia) oder kyriakon doma, was so viel wie „das Haus des Herrn“ bedeutet. Dabei stammt kyrios für „Herr“ oder „Gebieter“ von der indogermanischen Wurzel *keue-, die ursprünglich „schwellen“ oder „wachsen“ bedeutete (also „geschwollen“, was dann zu „stark“ oder „mächtig“ führte).

Das griechische kyriakon (Adjektiv) bedeutete „dem Herrn gehörend“ und wurde seit etwa 300 n. Chr. für christliche Gotteshäuser verwendet, besonders im Osten. Allerdings war es in diesem Zusammenhang weniger gebräuchlich als die Begriffe ekklesia oder basilike. Dies ist ein Beispiel dafür, wie viele christliche Begriffe direkt aus dem Griechischen ins Germanische übergingen, vor allem durch die Goten. Es ist gut möglich, dass es bereits von den westgermanischen Völkern in ihrer vorchristlichen Zeit verwendet wurde.

Auch in den slawischen Sprachen fand das Wort seinen Weg, vermutlich über die germanischen Sprachen (im Altslawischen criky, im Russischen cerkov). Im Finnischen kirkko und im Estnischen kirrik stammt es aus dem Skandinavischen. In den romanischen und keltischen Sprachen finden sich Varianten des lateinischen ecclesia (wie im Französischen église, etwa ab dem 11. Jahrhundert).

Die phonetische Schreibweise setzte sich um 1200 durch und war im 16. Jahrhundert allgemein anerkannt. Für die Entwicklung der Vokale siehe bury. Nach der Reformation wurde church für jede spezifische christliche Konfession verwendet, die sich auf gemeinsame Glaubenssätze und Gottesdienstformen einigte.

Als Adjektiv, das „zur Kirche gehörend“ bedeutet, tauchte es in den 1570er Jahren auf. Church-bell (Kirchenglocke) ist eine Bezeichnung aus dem späten Altenglisch. Church-goer (Kirchgänger) stammt aus den 1680er Jahren. Church-key (Schlüssel zur Kirchentür) ist aus dem frühen 14. Jahrhundert überliefert; die umgangssprachliche Verwendung für „Dosen- oder Flaschenöffner“ entstand 1954, wahrscheinlich ursprünglich als Slang unter US-Studenten. Church-mouse (Kirchenmaus), erstmals 1731 belegt, bezeichnet eine Maus, die in einer Kirche leben soll (wo es für sie nichts zu essen gibt) und ist in vielen Sprachen ein Sprichwort für Armut.

Im Jahr 1861, mit -itic + dem serbokroatischen glagolica „Glagolitisches Alphabet“, abgeleitet vom altslawischen glagolu „Wort“, das aus dem protoindoeuropäischen *gal-gal- stammt, einer Reduplikation der Wurzel *gal- „rufen, schreien“. Es ist das ältere der beiden slawischen Schriftsysteme (das andere ist das Cyrillic), das in Istrien und Dalmatien verwendet wurde. Entworfen wurde es von Kyrill um 863 n. Chr.

    Werbung

    Trends von " Cyrillic "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "Cyrillic" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of Cyrillic

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "Cyrillic"
    Werbung