Werbung

Bedeutung von *gal-

rufen; schreien

Herkunft und Geschichte von *gal-

*gal-

Der proto-indoeuropäische Wortstamm bedeutet „rufen, schreien“.

Er könnte Teil folgender Wörter sein: call; clatter; Gallic; gallinaceous; gallium; glasnost; Glagolitic.

Er könnte auch die Quelle sein für: Sanskrit garhati „beklagen, kritisieren“; Latein gallus „Hahn“; Altenglisch ceallian „rufen, laut aussprechen“; Altnordisch kalla „laut rufen“; Niederländisch kallen „reden, plaudern“; Deutsch Klage „Beschwerde, Klage, Klagegesang, Anklage“; Altenglisch clacu „Beleidigung“; Altkirchenslawisch glasu „Stimme“, glagolu „Wort“; Walisisch galw „Ruf“.

Verknüpfte Einträge

Mitte des 13. Jahrhunderts, "schreien; rufen, herbeirufen, anrufen; verlangen, fordern, befehlen; einen Namen geben, durch Bezeichnung anwenden," aus dem Altnordischen kalla "laut schreien, mit lauter Stimme rufen; benennen, beim Namen nennen," aus dem urgermanischen *kall- (auch Quelle für Mittelniederländisch kallen "sprechen, sagen, erzählen," Niederländisch kallen "reden, plaudern," Althochdeutsch kallon "laut sprechen, rufen"), aus der indogermanischen Wurzel *gal- "rufen, schreien." Verwandt: Called; calling.

Das altenglische Kognat ceallian "schreien, mit lauter Stimme äußern" war selten, das übliche Wort war clipian (Quelle des Mittelenglischen clepe, yclept). Altenglisch hatte auch hropan hruofan, Kognat des Deutschen rufen.

Die Bedeutung "Kopf oder Zahl" beim Münzwurf stammt aus dem Jahr 1801; die Kartenspielbedeutung "verlangen, dass die Hände gezeigt werden" stammt aus den 1670er Jahren; der spezifische Pokersinn von "ein Gebot anpassen oder erhöhen" ist von 1889. Die Bedeutung "einen kurzen Halt machen oder besuchen" (Mittelenglisch) war buchstäblich "an der Tür stehen und rufen." Die Bedeutung "einen Telefonanschluss versuchen" stammt aus dem Jahr 1882.

call up "herbeirufen" stammt aus der Mitte des 15. Jahrhunderts. call for "verlangen, erfordern" stammt aus den 1530er Jahren (früher in diesem Sinne war call after, um 1400). call (something) back "widerrufen" stammt aus den 1550er Jahren. call (something) off "absagen" ist von 1888; früher bedeutete call off "wegrufen, ablenken" (1630er Jahre). call (someone) names stammt aus den 1590er Jahren. call out jemanden zum Kampf herausfordern (1823) entspricht dem Französischen provoquer. call it a night "ins Bett gehen" stammt aus dem Jahr 1919.

„ein klapperndes Geräusch machen“, stammt aus dem Altenglischen *clatrian (was durch das spätere altenglische Substantiv clatrung „Klappern, Geräusch“ angedeutet wird) und hat einen nachahmenden Ursprung. Vergleiche das Mittelniederländische klateren, das Ostfriesische klatern und das Niederdeutsche klattern, die alle „klappern, rasseln“ bedeuten. Möglicherweise stammen sie alle von der indogermanischen Wurzel *gal- „rufen, schreien“. Das deutsche Verb hat ein typisches germanisches Suffix, das wiederholte oder vergrößernde Handlungen anzeigt (siehe -er (4)). Das Substantiv ist seit der Mitte des 14. Jahrhunderts belegt und leitet sich vom Verb ab. Verwandt sind die Formen Clattered und clattering.

Werbung

"*gal-" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of *gal-

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "*gal-"
Werbung