Werbung

Bedeutung von air-brush

Luftpinsel; Sprühgerät für Farbe oder Tinte; Technik zum sanften Überblenden von Farben

Herkunft und Geschichte von air-brush

air-brush(n.)

Also airbrush, „Zerstäuber zum Sprühen von flüssiger Tinte oder Farbe“, 1883, aus air (Substantiv 1) + brush (Substantiv 1). Einige Jahre zuvor erfunden, aber zunächst paint distributer genannt; umbenannt von dem US-Hersteller Liberty Walkup, der das Design verbesserte. Als Verb ab 1902 belegt. Verwandt: Airbrushed; airbrushing.

Verknüpfte Einträge

Um 1300 herum bezeichnete der Begriff „Luft“ die „unsichtbaren Gase, die die Erde umgeben“. Er stammt aus dem Altfranzösischen air, was so viel wie „Atmosphäre, Brise, Wetter“ bedeutete (12. Jahrhundert). Dieses Wort wiederum geht auf das Lateinische aer zurück, das „Luft, untere Atmosphäre, Himmel“ bedeutete, und hat seine Wurzeln im Griechischen aēr (Genitiv aeros), wo es ursprünglich „Nebel, Dunst, Wolken“ bezeichnete und später auch „Atmosphäre“ bedeutete. Möglicherweise hängt es mit dem griechischen aenai zusammen, was „blasen, atmen“ bedeutet, doch die genaue Herkunft bleibt unklar. Eine Theorie besagt, dass es vom protoindoeuropäischen *awer- stammt und somit mit aeirein („heben“) und arteria („Luftröhre, Arterie“, siehe aorta) verwandt ist. Diese Verbindung beruht auf der Vorstellung von „Heben, Schwebendem, dem, was aufsteigt“, doch phonetic challenges machen diese Theorie schwierig.

In Homers Werken wird „Luft“ meist als „dichte Luft, Dunst“ verwendet; später wurde es als eines der vier Elemente verstanden. In vielen indoeuropäischen Sprachen sind die Begriffe für „Luft“ oft mit Wind, Helligkeit und Himmel verbunden. Im Englischen verdrängte air das einheimische Wort lyft oder luft (vergleiche loft (n.)). In der alten Chemie bezeichnete air (in Verbindung mit einem beschreibenden Adjektiv) allgemein jedes Gas.

Die Redewendung in the air, die „in allgemeinem Bewusstsein“ bedeutet, entstand 1875. Der Ausdruck up in the air, der „unsicher, zweifelhaft“ bedeutet, tauchte bereits 1752 auf. Die Metapher castles in the air, die „visionäre Pläne ohne praktische Grundlage“ beschreibt, stammt aus den 1590er Jahren (auch towers in the air; im 17. Jahrhundert gab es im Englischen das Wort airmonger, was so viel wie „jemand, der sich mit visionären Projekten beschäftigt“ bedeutete). Der Rundfunkbegriff (wie in on the air, airplay) wurde 1927 geprägt. Die Wendung give (someone) the air, die „jemanden abweisen“ bedeutet, ist seit 1900 belegt. Der Begriff Air pollution (Luftverschmutzung) ist seit 1870 nachgewiesen. Air guitar wurde 1983 populär. Der Ausdruck Air traffic controller stammt aus dem Jahr 1956.

„Ein Instrument, das aus flexiblem Material (Bristle, Haaren usw.) besteht und an einem Griff oder Stock befestigt ist.“ Diese Bedeutung tauchte im späten 14. Jahrhundert auf und bezog sich ursprünglich auf „einen Staubbesen, eine Bürste zum Kehren.“ Das Wort stammt aus dem Altfranzösischen broisse, broce, was „eine Bürste“ bedeutet (im 13. Jahrhundert, im modernen Französisch brosse). Möglicherweise geht es auf das Vulgärlateinische *bruscia zurück, was „ein Bündel neuer Triebe“ bedeutet (verwendet, um Staub wegzufegen), oder auf das Urgermanische *bruskaz, was „Unterholz“ bedeutet. Vergleiche auch brush (n.2). Als Werkzeug zum Auftragen von Farbe wurde der Begriff im späten 15. Jahrhundert verwendet; als Instrument zum Spielen von Trommeln tauchte er erstmals 1927 auf. Die Bedeutung „eine Anwendung einer Bürste“ stammt aus dem Jahr 1822.

    Werbung

    Trends von " air-brush "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "air-brush" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of air-brush

    Werbung
    Trends
    Werbung