Werbung

Bedeutung von bridegroom

Bräutigam; Mann, der heiratet; zukünftiger Ehemann

Herkunft und Geschichte von bridegroom

bridegroom(n.)

„Mann, der neu verheiratet ist oder kurz davor steht“, im Altenglischen brydguma „Verehrer“, abgeleitet von bryd „Braut“ (siehe bride) + guma „Mann“, aus dem Urgermanischen *gumon- (auch Quelle für Altnordisch gumi, Althochdeutsch gomo), wörtlich „Erdling, irdisches Wesen“, im Gegensatz zu den Göttern, abgeleitet von der suffigierten Form der PIE-Wurzel *dhghem- „Erde“.

Im 16. Jahrhundert wurde die Endung durch Volksetymologie nach groom (Substantiv) „Bräutigam, Junge, Bursche“ (siehe dort) verändert. Ein verbreitetes germanisches Kompositum (vergleiche Altsächsisch brudigumo, Altnordisch bruðgumi, Althochdeutsch brutigomo, Deutsch Bräutigam), mit Ausnahme des Gotischen, das bruþsfaþs verwendete, wörtlich „Herr der Braut“.

Verknüpfte Einträge

"Frau, die neu verheiratet ist oder kurz davor steht," Altenglisch bryd "Braut, verlobte oder neu verheiratete Frau," aus dem Urgermanischen *bruthiz "Frau, die verheiratet wird" (auch Quelle des Altfriesischen breid, Niederländisch bruid, Althochdeutschen brut, Deutschen Braut "Braut"), ein Wort ungewisser Herkunft.

Das gotische Pendant bruþs bedeutete jedoch "Schwiegertochter," und die Form des Wortes, die aus dem Althochdeutschen ins Mittellateinische (bruta) und Altfranzösische (bruy) entlehnt wurde, hatte nur diese Bedeutung. Nach dem antiken indoeuropäischen Brauch zog die verheiratete Frau in die Familie ihres Mannes ein, sodass die einzige "neu verheiratete Frau" in einem solchen Haushalt die Schwiegertochter gewesen wäre. Auf demselben Gedanken basierend, verfolgen einige das Wort selbst bis zur indoeuropäischen verbalen Wurzel *bhreu-, die Wörter für Kochen und Brauen bildet, da dies wahrscheinlich die Aufgabe der Schwiegertochter war. Ein altfriesisches Wort für "Braut" war fletieve, wörtlich "Hausgeschenk."

Um 1200 (Ende des 12. Jahrhunderts in Nachnamen) wurde grome verwendet, was so viel wie „männliches Kind, Junge“ bedeutete. Um 1300 erweiterte sich die Bedeutung zu „Jugendlicher, junger Mann“ und auch „männlicher Diener, Gehilfe, niederrangiger Offizier in einem königlichen oder adligen Haushalt, der höher eingestuft ist als ein Page; ein Knappen eines Ritters.“ Die Herkunft des Wortes ist unklar, und es gibt keine sicheren Verwandten in anderen germanischen Sprachen.

Es könnte von einem nicht überlieferten Altenglischen *grom, *groma stammen, das mit growan („wachsen“) verwandt sein könnte, und durch guma („Mann“) beeinflusst wurde. Oder es könnte aus dem Altfranzösischen grommet („Junge, junger Mann im Dienst, Diener“) stammen oder davon beeinflusst sein (vergleiche Mittelenglisch gromet „Schiffsjunge“, frühes 13. Jahrhundert). Ab der Mitte des 15. Jahrhunderts wurde es als Titel eines Offiziers im englischen Königshaus verwendet. Die spezifische Bedeutung „männlicher Diener, der sich um Pferde und Ställe kümmert“ stammt aus den 1660er Jahren, abgeleitet von früheren Kombinationen wie horse-groom, Groom of the Stables usw.

Werbung

Trends von " bridegroom "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"bridegroom" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of bridegroom

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "bridegroom"
Werbung