Werbung

Bedeutung von buoyance

Auftrieb; Schwimmfähigkeit

Herkunft und Geschichte von buoyance

buoyance(n.)

"buoyancy," 1806, abgeleitet von buoyant + -ance. Das gebräuchlichere Wort ist buoyancy.

Verknüpfte Einträge

1713 entstand das Wort für "relative Leichtigkeit, die Fähigkeit, auf Wasser oder einer anderen Flüssigkeit zu schwimmen," abgeleitet von buoyant und -cy. Der bildliche Gebrauch, der "Fröhlichkeit, Hoffnung" (bei Geistern usw.) beschreibt, kam 1819 auf. Die Bedeutung "Fähigkeit, einen Körper so zu tragen, dass er schwimmt," datiert auf 1831.

„die Eigenschaft, in einer Flüssigkeit zu steigen oder zu schwimmen“, 1570er Jahre, möglicherweise aus dem Spanischen boyante, dem Partizip Präsens von boyar „schwimmen“, abgeleitet von boya „Boje“, aus dem Niederländischen boei (siehe buoy (n.)). Bei Persönlichkeiten usw. ab etwa 1748. Verwandt: Buoyantly.

Das Wortbildungselement, das an Verben angehängt wird, um abstrakte Substantive zu bilden, die einen Prozess oder eine Tatsache beschreiben (convergence von converge), oder einen Zustand oder eine Eigenschaft (absence von absent); letztlich stammt es aus dem Lateinischen -antia und -entia, die je nach Vokal im Stammwort variierten, und geht auf das urindoeuropäische *-nt- zurück, ein Adjektivsuffix.

Im Lateinischen wurden die Endungen des Partizips Präsens für Verben mit Stamm in -a- von denen in -i- und -e- unterschieden. Das erklärt das moderne Englisch protestant, opponent, obedient, das aus dem Lateinischen protestare, opponere, obedire stammt.

Als das Altfranzösische aus dem Lateinischen entstand, wurden diese Endungen vereinheitlicht zu -ance. Spätere französische Entlehnungen aus dem Lateinischen (von denen einige auch ins Englische übergingen) verwendeten jedoch die passende lateinische Form der Endung, ebenso wie Wörter, die direkt aus dem Lateinischen ins Englische entlehnt wurden (diligence, absence).

So erbte das Englische ein buntes Durcheinander von Wörtern aus dem Französischen (crescent/croissant) und verwirrte es seit etwa 1500 weiter, indem es in einigen Formen dieser Wörter selektiv wieder -ence einführte, um sich an das Lateinische anzupassen. So entstand dependant, aber independence usw.

    Werbung

    Trends von " buoyance "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "buoyance" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of buoyance

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "buoyance"
    Werbung