Werbung

Bedeutung von dearly

teuer; herzlich; innig

Herkunft und Geschichte von dearly

dearly(adv.)

Im Altenglischen bedeutete deorlice so viel wie „würdig, ausgezeichnet“. Man findet es in Verbindung mit dear und -ly (2). Ab etwa 1200 wurde es auch im Sinne von „mit zärtlicher Zuneigung“ verwendet und ab dem späten 15. Jahrhundert dann als „zu einem hohen Preis“.

Verknüpfte Einträge

Im Altenglischen gab es das Wort deore (in der Anglian-Dialektform diore, im Westsächsischen dyre), das so viel wie „kostbar, wertvoll; teuer, kostspielig; glorreich, edel; geliebt, verehrt, mit Zuneigung betrachtet“ bedeutete. Es stammt aus dem Urgermanischen *deurja-, das auch im Altseeländischen als dyrr, im Altfriesischen als diore, im Mittelniederländischen als diere und im Althochdeutschen als tiuri vorkommt. Im modernen Niederländisch heißt es duur, und im heutigen Deutsch kennen wir teuer. Die genaue Herkunft des Begriffs ist unklar. Im Finnischen findet sich tiuris, tyyris, das aus dem Germanischen entlehnt ist.

Die ursprüngliche Bedeutung von „kostbar, wertvoll“ ist heute weitgehend verschwunden, doch die Vorstellung von „durch Knappheit einen hohen Preis wert“ ist geblieben, auch wenn sie etwas veraltet wirkt.

Seit den 1690er Jahren wird das Wort auch als Ausruf verwendet, etwa in oh, dear; dear me, um Mitleid, Überraschung oder andere Emotionen auszudrücken. Die genaue Absicht hinter diesen Ausdrücken ist jedoch nicht immer klar. Als liebevolle Anrede, wie in my dear, father dear, taucht es im mittleren 13. Jahrhundert auf.

Im 15. Jahrhundert begann man, dear höflich als Einleitung in Briefen zu verwenden. Der gefürchtete Dear John letter, ein Brief, der einem Soldaten mitteilt, dass seine Partnerin ihn verlassen hat, ist seit 1945 belegt. Als Substantiv wird es ab dem späten 14. Jahrhundert verwendet, möglicherweise als Kurzform von dear one oder ähnlichem.

Das gebräuchliche adverbiale Suffix bildet aus Adjektiven Adverbien, die „in einer Weise, die durch“ das Adjektiv bezeichnet wird, ausdrücken. Im Mittelenglischen war es -li, im Altenglischen -lice, und stammt aus dem Urgermanischen *-liko-. Ähnliche Formen finden sich im Altfriesischen -like, im Altsächsischen -liko, im Niederländischen -lijk, im Althochdeutschen -licho, im Deutschen -lich, im Altnordischen -liga und im Gotischen -leiko. Siehe auch -ly (1). Es ist verwandt mit lich und identisch mit like (Adjektiv).

Der Sprachwissenschaftler Weekley merkt als „kurios“ an, dass das Germanische ein Wort verwendet, das im Wesentlichen „Körper“ bedeutet, um die adverbiale Bildung zu schaffen, während die romanischen Sprachen eines verwenden, das „Geist“ bedeutet (wie im Französischen constamment aus dem Lateinischen constanti mente). Die moderne englische Form entstand im späten Mittelenglisch, wahrscheinlich durch den Einfluss des Altnordischen -liga.

    Werbung

    Trends von " dearly "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "dearly" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of dearly

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "dearly"
    Werbung