Werbung

Bedeutung von hourlong

stündlich; eine Stunde lang

Herkunft und Geschichte von hourlong

hourlong(adj.)

also hour-long, 1803, von hour + long (Adj.).

Verknüpfte Einträge

Um 1200 bezeichnete das Wort „Stunde“ das göttliche Amt, das für jede der sieben kanonischen Stunden vorgeschrieben war, sowie den täglichen Gottesdienst zu diesen Zeiten. Um 1300 verstand man darunter die Tageszeit, die zum Gebet bestimmt war, also eine der sieben kanonischen Stunden. Der Ursprung liegt im Altfranzösischen ore, hore, was „kanonische Stunde“ oder „ein Zwölftel eines Tages“ (von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang) bedeutete. Dieses wiederum stammt aus dem Lateinischen hora, was einfach „Stunde“ heißt. Poetisch konnte es auch „Jahreszeit“ oder „Saison“ bedeuten. Aus dem Griechischen hōra übernahm man den Begriff, der jede begrenzte Zeitspanne innerhalb eines Jahres, Monats oder Tages bezeichnete. Es geht zurück auf die indogermanische Wurzel *yor-a-, die von *yer- abgeleitet ist und „Jahr“ oder „Saison“ bedeutet (siehe year).

Die kirchliche Bedeutung war im Englischen die älteste. Später entwickelte sich die Auffassung, dass eine Stunde „einer der 24 gleichmäßigen Teile eines natürlichen Sonnentages“ sei, also die Zeitspanne von einem Sonnenaufgang bis zum nächsten. Diese Vorstellung von der „Stunde“ als „bestimmte Tages- oder Nachtzeit, die in gleichen Stunden gemessen wird“ sowie die Idee, dass eine Stunde „einer der 12 gleichmäßigen Teile eines künstlichen Tages“ (von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang) oder einer Nacht sei, die je nach Jahreszeit variieren konnte, entstanden im späten 14. Jahrhundert.

Im Mittelalter glaubte man, dass die Planeten über die ungleichen Stunden herrschten. Noch im 16. Jahrhundert gab es im Englischen manchmal eine Unterscheidung zwischen temporary (ungleichmäßigen) Stunden und sidereal (gleichmäßigen) Stunden. Die Bedeutung „Zeit eines bestimmten Ereignisses“ oder „Zeit für eine bestimmte Tätigkeit“ (wie in hour of death, „Stunde des Todes“) entwickelte sich im mittleren 14. Jahrhundert.

Das h- hat sich in diesem Wort gehalten, obwohl es seit der Römerzeit nicht mehr ausgesprochen wird. Es ersetzte das altenglische tid, was schlicht „Zeit“ bedeutete (siehe tide (n.)) und stund, das „Zeitspanne“, „Zeitpunkt“ oder „Stunde“ bezeichnete. Letzteres stammt aus dem Urgermanischen *stundo (vergleiche das deutsche Stunde), dessen Ursprung unklar ist. Das deutsche Wort Uhr stammt ebenfalls aus dem Französischen.

Im Griechischen konnte hora auch „eine Jahreszeit“ oder „die Saison“ (Frühling oder Sommer) bedeuten. In der Antike verstand man darunter manchmal „einen Teil des Tages“, wie Morgen, Abend, Mittag oder Nacht. Die griechischen Astronomen übernahmen anscheinend von den Babyloniern die Idee, den Tag in zwölf Teile zu unterteilen, was bei Herodot erwähnt wird. Die Nacht wurde weiterhin in vier Wachen unterteilt (siehe watch (n.)). Da sich die Tageslichtdauer im Laufe des Jahres jedoch änderte, waren die Stunden nicht festgelegt oder gleich lang.

Als Maßeinheit für Entfernung, also „die Strecke, die in einer Stunde zurückgelegt werden kann“, ist das Wort seit 1785 belegt. At all hours, was „zu jeder Zeit“ bedeutet, stammt aus dem frühen 15. Jahrhundert. Für small hours (die Stunden mit niedrigen Zahlen) siehe wee (adj.).

Im Altenglischen bezeichnete lang etwas, das eine große lineare Ausdehnung hat, also etwas, das sich erheblich von einem Ende zum anderen erstreckt; es konnte auch „hoch“ oder „dauerhaft“ bedeuten. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *langa- (verwandt mit dem Altfriesischen und Altsächsischen lang, dem Althochdeutschen und Deutschen lang, dem Altnordischen langr, dem Mittelniederländischen lanc, dem Niederländischen lang sowie dem Gotischen laggs, was alles „lang“ bedeutet).

Diese germanischen Begriffe könnten ihren Ursprung im Proto-Indoeuropäischen *dlonghos- haben, das auch das Lateinische longus (bedeutet „lang, ausgedehnt; weiter; von langer Dauer; fern, abgelegen“), das Altpersische darga-, das Moderne Persische dirang und das Sanskrit dirghah („lang“) umfasst. Der Wurzel *del- (1), die „lang“ bedeutet und auch im Griechischen dolikhos („lang“) sowie endelekhes („ewig“) vorkommt, wird ebenfalls eine verwandte Bedeutung zugeschrieben. Das lateinische longus (von dem Begriffe wie prolong, elongate, longitude usw. abgeleitet sind) ist also wahrscheinlich mit den germanischen Wörtern verwandt, aber nicht deren direkter Ursprung. Ein interessantes Merkmal der altenglischen Sprache ist die Tendenz, dass der kurze Vokal „a“ vor -n- zu einem kurzen „o“ wird, was auch in Wörtern wie bond/band und im westmittländischen Dialekt lond (von land) sowie hond (von hand) zu beobachten ist.

Im Altenglischen fand sich das Wort auch in zeitlichen Zusammenhängen, um etwas zu beschreiben, das „in der Dauer gezogen“ ist, oft mit einer ernsten Konnotation. Die ursprüngliche Bedeutung von „hoch“ scheint heute nur noch in bestimmten Dialekten oder als veraltet erhalten zu sein. Der Ausdruck For long, was „über einen langen Zeitraum“ bedeutet, taucht um 1300 auf. Die Wendung long on, die im amerikanischen Slang von 1900 stammt und so viel wie „viel davon haben“ bedeutet, ist ein weiteres Beispiel. Ein long vowel (um 1000 belegt) war ursprünglich ein Vokal, der über einen längeren Zeitraum ausgesprochen wurde. Der mathematische Begriff long division für die schriftliche Division wurde 1808 geprägt. Im Sportkontext bezieht sich long ball (1744) ursprünglich auf eine Spielweise im Cricket. Der Long jump, also der Weitsprung als Wettkampf, ist seit 1864 belegt. Ein long face, ein Gesicht, das durch Traurigkeit oder Ernsthaftigkeit nach unten gezogen ist, wurde erstmals 1786 erwähnt. Der Ausdruck Long in the tooth (1841 für Personen) beschreibt ursprünglich Pferde, deren Alter sich durch zurückgehendes Zahnfleisch zeigt, wurde jedoch in diesem Sinne erst ab 1870 verwendet. Die Long knives, wie die Ureinwohner Amerikas die weißen Siedler (ursprünglich in Virginia/Kentucky) nannten, stammen aus dem Jahr 1774 und könnten sich auf deren Schwerter beziehen. Der Satz Long time no see, der angeblich die Sprache der amerikanischen Ureinwohner imitiert, wurde erstmals 1919 als chinesisches Englisch dokumentiert.

    Werbung

    Trends von " hourlong "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "hourlong" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of hourlong

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "hourlong"
    Werbung