Werbung

Bedeutung von itself

selbst; sich selbst

Herkunft und Geschichte von itself

itself(pron.)

Ende des 14. Jahrhunderts aus dem Altenglischen hit sylf abgeleitet, was sich aus it und self zusammensetzt. Seit dem 17. Jahrhundert wird es meist als its self betrachtet (daher auch its own self usw.).

Verknüpfte Einträge

Im Altenglischen war hit das neutrale Nominativ- und Akkusativpronomen der dritten Person Singular, abgeleitet von der protogermanischen Demonstrativbasis *khi- (auch Quelle des altfriesischen hit, niederländischen het, gotischen hita für „es“). Diese wiederum stammt aus dem indogermanischen *ko-, was „dies“ bedeutet (siehe he). Ursprünglich wurde es anstelle jedes neutralen Substantivs verwendet. Mit dem allmählichen Verschwinden der Geschlechterunterscheidung im Mittelenglischen nahm es die Bedeutung „Ding oder Tier, das zuvor erwähnt wurde“ an.

Das h- ging verloren, weil es in einer unbetonten Position stand. Ähnlich wie im modernen Englisch, wo das h- in Ausdrücken wie „give it to him“ oder „ask her“ nur „in der sorgfältigen Sprache von weniger Gebildeten“ [Weekley] zu hören ist.

Die Bedeutung von It als „der Geschlechtsakt“ stammt aus den 1610er Jahren. Der Sinn von „sexuelle Anziehung (insbesondere bei Frauen)“ ist ab 1904 in den Werken von Rudyard Kipling belegt, wurde 1927 durch den Titel eines Buches von Elinor Glyn populär und fand durch die Bezeichnung It Girl für die Stummfilmstar Clara Bow (1905-1965) Verbreitung. In Kinderspielen wurde ab 1842 die Bedeutung „die Person, die die anderen fangen oder berühren muss“ belegt.

Im Altenglischen wurde it auch als Nominativ eines unpersönlichen Verbs oder Satzes verwendet, wenn das Subjekt bereits impliziert war (wie in it rains oder it pleases me). Nach intransitiven Verben fand es ab den 1540er Jahren auch als transitives Element Verwendung, um die Handlung auszudrücken (ursprünglich in fight it out). Ein gängiges elisabethanisches Idiom, wie in Rowleys „Trip it, gipsies, trip it fine“, und in Fullers natur- und geographischen Beschreibung Palästinas von 1650 wird erwähnt, dass „Autoren behauptet haben, dass Ysop in Judäa wie ein Baum wächst.“

That's it im Sinne von „das ist alles“ stammt aus dem Jahr 1966. Die Wendung this is it, die bedeutet „der erwartete oder gefürchtete Moment ist gekommen“, ist seit 1942 belegt. Der Ausdruck All there is to it für „die gesamte Angelegenheit“ ist aus dem Jahr 1883 bekannt.

Im Altenglischen gab es die Formen self, sylf (West-Sachsen), seolf (Anglisch), die so viel wie „eigenes Wesen, -selbst; eigen, persönlich; gleich, identisch“ bedeuteten. Diese stammen aus dem Urgermanischen *selbaz, das auch im Altnordischen sjalfr, im Altfriesischen self, im Niederländischen zelf, im Althochdeutschen selb, im Deutschen selb, selbst und im Gotischen silba vorkommt. Ursprünglich bedeutete *selbaz „Selbst“ und leitet sich vom Urindoeuropäischen *sel-bho- ab, einer abgeleiteten Form der Wurzel *s(w)e-. Diese Wurzel diente als Pronomen der dritten Person und wurde reflexiv verwendet, also um auf das Subjekt eines Satzes zurückzuverweisen. Außerdem fand sie in Formen Verwendung, die die soziale Gruppe des Sprechers bezeichneten, wie in „(wir uns-)selbst“ (siehe idiom).

Im Altenglischen wurde self dann Teil zusammengesetzter reflexiver Pronomen, wie in herself (sich selbst) und ähnlichem. Ursprünglich stand es unabhängig und flektiert nach Personalpronomen, etwa in ic selfa (ich selbst) oder min selfes (meiner selbst). Im Laufe der Zeit kam es zu einer Verschmelzung der Fälle Akkusativ, Dativ und Genitiv.

Als Substantiv tauchte self um 1200 auf und bedeutete „die Person oder Sache, die zuvor genannt wurde“. Im frühen 14. Jahrhundert entwickelte sich die Bedeutung weiter zu „eine Person in Beziehung zu sich selbst“. Der Dichter G.M. Hopkins verwendete selve als Verb und meinte damit „zu einem einzigartigen Selbst werden oder dies bewirken“ (1880). Diese Verwendung scheint jedoch auf die Lyrik beschränkt geblieben zu sein.

1879, in der Philosophie; siehe in (Adv.) + itself + -ness.

    Werbung

    Trends von " itself "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "itself" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of itself

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "itself"
    Werbung