Werbung

Bedeutung von jackboot

Stiefel bis zum Oberschenkel; militärische Unterdrückung

Herkunft und Geschichte von jackboot

jackboot(n.)

Also jack-boot, 1680er Jahre, eine Art großer, robuster Überknie-Stiefel für Kavalleristen des 17. und 18. Jahrhunderts. Später wurde dieser Stiefeltyp von deutschen Militär- und paramilitärischen Einheiten in der Nazi-Zeit getragen. Der Begriff stammt von jack (Substantiv), obwohl die genaue Bedeutung hier unklar ist, plus boot (Substantiv 1). Seit 1768 wird er bildlich für militärische Unterdrückung verwendet. Verwandt: Jackbooted.

Verknüpfte Einträge

„Bedeckung für Fuß und Unterschenkel“, Anfang des 14. Jahrhunderts, stammt aus dem Altfranzösischen bote „Stiefel“ (12. Jahrhundert), mit entsprechenden Wörtern im Provenzalischen, Spanischen und Mittellateinischen, deren Ursprung unbekannt ist, möglicherweise aus einer germanischen Quelle. Ursprünglich nur für Reitstiefel verwendet.

Ab etwa 1600 als „fester äußerer Tritt eines Wagens“ belegt. Später wurde dieser Begriff auf „niedriges äußeres Fach zum Verstauen von Gepäck“ (1781) ausgeweitet und fand schließlich in Großbritannien Verwendung für das Stauraumfach in einem Kraftfahrzeug (im amerikanischen Englisch wird trunk (n.1) verwendet).

Boot-black „Person, die Stiefel und Schuhe putzt“ stammt aus dem Jahr 1817; boot-jack „Hilfsmittel, um einen Stiefel am Absatz zu halten, während der Fuß herausgezogen wird“ ist von 1793. Boot Hill, US-amerikanischer Grenzslang für „Friedhof“ (1893, im Kontext des Texas Panhandle) ist wahrscheinlich eine Anspielung darauf, mit Stiefeln zu sterben. Ein altes Wort aus Dorsetshire für „Halbstiefel“ war skilty-boots [Halliwell, Wright].

männlicher Eigenname, belegt seit 1218, wahrscheinlich über Anglo-Französisch Jake, Jaikes, aus Altfranzösisch Jacques (was ein Diminutiv von Latein Jacobus war; siehe Jacob), aber im Englischen wurde der Name immer als vertraute Form von John angesehen, und einige haben argumentiert, dass es sich um eine einheimische Bildung handelt. Im Mittelenglischen geschrieben Jakke, Jacke usw., und als zwei Silben ausgesprochen ("Jackie").

In England wurde Jack ab dem späten 14. Jahrhundert zu einem generischen Namen, der vertraulich oder verächtlich auf jedermann (besonders einen jungen Mann der unteren Klassen) angewandt wurde. Später besonders für Seeleute verwendet (1650er Jahre; Jack-tar stammt aus 1781); Jack-ashore (Adj.) "trinkend und in Hochstimmung, rücksichtslos ausgebend" (1875) ist ebenfalls ein Bild von Seeleuten (1840 als Buchtitel). In den USA als generischer Name, der an einen unbekannten Fremden gerichtet ist, seit 1889 belegt. Every man Jack "jeder" stammt aus 1812. Siehe auch jack (n.).

Seit dem 15. Jahrhundert in männlichen Personifikationen verwendet; der erste Beleg von jack-of-all-trades "Person, die in jeder Art von Arbeit oder Geschäft geschickt ist" stammt aus den 1610er Jahren (Tom of all trades stammt aus den 1630er Jahren); Jack Frost stammt aus 1826; Jack-nasty "ein Schleicher oder Schlamper" stammt aus 1833 (Jack-nasty-face, ein Seemannsbegriff für einen gewöhnlichen Matrosen, stammt aus 1788). Jack Sprat für einen kleinen, leichten Mann stammt aus den 1560er Jahren (sein Gegenteil war Jack Weight). Jack-pudding "komischer Clown, Possenreißer" stammt aus den 1630er Jahren und übersetzt das italienische Zan Salcizza, eine komische Figur in Theater und Literatur (siehe zany). Jack-Spaniard stammt aus 1703 als Spanier, 1833 als "eine Hornisse" in der Karibik.

Andere Personifikationen, die in Farmer & Henley aufgeführt sind, umfassen jack-snip "ein stümperhafter Schneider," Jack-in-office "überheblicher kleiner Beamter" (1680er Jahre), Jack-on-both-sides "ein Neutraler," Jack-out-of-doors "ein Vagabund" (1630er Jahre), jack-sauce "frecher Kerl" (1590er Jahre). Ein supple-jack war eine Art starker, biegsamer Stock (1748) und ein Kinderspielzeug, unter anderem.

Die US-Pflanze jack-in-the-pulpit (Indianerrübe) ist seit 1833 belegt. Jack the Ripper war 1888 in London aktiv; der Name stammt aus dem "Dear Boss"-Brief, der angeblich von ihm geschrieben wurde. Die schottische Form ist Jock (vergleiche jockey (n.)). Die alliterative Verbindung von Jack and Jill stammt aus dem 15. Jahrhundert (Iakke and Gylle, Ienken and Iulyan). Jack Ketch für "Henker, Scharfrichter" (1670er Jahre) soll vom Namen eines öffentlichen Henkers zur Zeit von James II stammen (vergleiche derrick); es wurde auch als Verb verwendet, das "aufhängen" bedeutet.

    Werbung

    "jackboot" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of jackboot

    Werbung
    Trends
    Werbung