Werbung

Bedeutung von jail-bait

Mädchen unter dem gesetzlichen Mindestalter; sexuelles Objekt; Verlockung für Erwachsene

Herkunft und Geschichte von jail-bait

jail-bait(n.)

Also jailbait, „Mädchen unter dem gesetzlichen Einwilligungsalter, das als Sexobjekt betrachtet wird,“ 1928, abgeleitet von jail (Substantiv) + bait (Substantiv).

Verknüpfte Einträge

"Essen, das an einem Haken oder in einer Falle angebracht wird, um Beute anzulocken," um 1300, aus dem Alt-Nordischen beita "Essen, Köder," besonders für Fische, abgeleitet von beita "zum Beißen bringen," aus dem Urgermanischen *baitjan, die kausale Form von *bitan, aus der indogermanischen Wurzel *bheid- "spalten," wobei Ableitungen im Germanischen sich auf das Beißen beziehen.

Das Substantiv ist verwandt mit dem Alt-Nordischen beit "Weide, Weidefläche," Altenglisch bat "Essen." Die bildliche Bedeutung "Mittel zur Verführung" stammt aus etwa 1400.

Um 1300 (um 1200 in Nachnamen) „ein Gefängnis; ein Vogelkäfig“. Die Form mit j- stammt aus dem Mittelenglischen jaile, das aus dem Altfranzösischen jaiole „ein Käfig; ein Gefängnis“ kommt, welches wiederum aus dem Mittellateinischen gabiola „ein Käfig“ abgeleitet ist. Dies geht zurück auf das Spätlateinische caveola, das eine Verkleinerungsform von cavea ist, was „ein Käfig, ein Gehege, ein Stall, ein Käfig für Tiere; ein hohler Ort, eine Höhlung“ bedeutet (siehe cave (n.)).

Die Form mit g- war in mittelenglischen Manuskripten üblicher (gaile, auch gaiole), stammt ebenfalls aus dem Altfranzösischen gaiole „ein Käfig; ein Gefängnis“. Diese Schreibweise scheint im Altfranzösischen, insbesondere im Nordfranzösischen, verbreitet gewesen zu sein, was den normannischen Schreibern vertraut gewesen sein dürfte. Heute wird es zwar wie „jail“ ausgesprochen, unabhängig von der Schreibweise. Die Beibehaltung von gaol (in Großbritannien bevorzugt) ist „hauptsächlich auf gesetzliche und offizielle Traditionen zurückzuführen“ [OED] und wahrscheinlich auch darauf, dass bekannt ist, dass die Amerikaner es anders schreiben.

In den USA bezeichnet es normalerweise einen Ort, an dem geringfügige Straftäter festgehalten werden. Das mittellateinische Wort ist auch die Quelle für das spanische gayola und das italienische gabbiula.

    Werbung

    Trends von " jail-bait "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "jail-bait" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of jail-bait

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "jail-bait"
    Werbung