Werbung

Bedeutung von machinery

Maschinen; Maschinenbau; technische Vorrichtungen

Herkunft und Geschichte von machinery

machinery(n.)

In den 1680er Jahren entstand das Wort aus machine (Substantiv) und -ery. Ursprünglich bezog es sich auf theatralische Zwecke, also „Geräte zur Erzeugung von Bühneneffekten“ (was auch eine Bedeutung des griechischen mēkhanē war). Die Bedeutung „Maschinen oder Maschinenteile, die gemeinsam betrachtet werden“ ist seit 1731 belegt. Die übertragene Bedeutung „jedes komplexe System von (nicht-mechanischen) Mitteln zur Durchführung einer bestimmten Aufgabe“ entwickelte sich bis 1770. Im Mittelenglischen gab es das Wort machinament, das „eine Vorrichtung“ bedeutete (frühes 15. Jahrhundert).

Verknüpfte Einträge

In den 1540er Jahren bezeichnete das Wort „Maschine“ allgemein „eine Struktur oder Vorrichtung jeglicher Art“. Es stammt aus dem Mittel Französisch machine, was so viel wie „Gerät“ oder „Konstruktion“ bedeutet. Dieses wiederum geht auf das Lateinische machina zurück, das „Maschine“, „Motor“ oder „militärische Maschine“ bedeutete, aber auch „Trick“ oder „Instrument“ umschreiben konnte. Ähnliche Begriffe finden sich im Spanischen maquina und Italienischen macchina. Der Ursprung liegt im Griechischen makhana, einer dorischen Variante des attischen mēkhanē, was „Gerät“, „Werkzeug“ oder „Maschine“ bedeutet. Zudem konnte es auch „List“ oder „Kunstgriff“ bedeuten. Laut Watkins könnte es sich aus dem Urindoeuropäischen *magh-ana- entwickelt haben, was „das, was ermöglicht“ bedeutet, abgeleitet von der Wurzel *magh-, die „fähig sein“ oder „Macht haben“ bedeutet. Beekes hingegen lehnt diese Verbindung zu germanischen und slawischen Wörtern ab und sieht das griechische Wort als isoliert an, überzeugt davon, dass es vorgriechischen Ursprungs ist.

Die heutige Hauptbedeutung als „Gerät aus beweglichen Teilen, das mechanische Energie überträgt“ entwickelte sich wahrscheinlich in den 1670er Jahren aus den mid-17. Jahrhunderts gebräuchlichen Bedeutungen „Apparat“ oder „Vorrichtung“ sowie „militärischer Belagerungsturm“. Im Lauf der Zeit wurde es zunehmend für Apparate verwendet, die ohne die körperliche Kraft oder Geschicklichkeit eines Arbeiters funktionieren.

Vom 17. bis ins 19. Jahrhundert fand das Wort auch Anwendung in der Bedeutung „Fahrzeug“, „Postkutsche“ oder „Schiff“ und wurde ab 1901 für „Automobil“ genutzt. Interessanterweise wurde es im späten 19. Jahrhundert in der Umgangssprache auch als Slangbegriff für sowohl „Penis“ als auch „Vagina“ verwendet, was es zu einem der wenigen Wörter macht, die diese Doppeldeutigkeit besitzen.

Die politische Konnotation, die sich auf „eine straffe Organisation der aktiven Mitglieder einer politischen Partei bezieht, die darauf abzielt, sich selbst und ihre Verbündeten einen überlegenen Einfluss zu sichern“, ist ein US-amerikanischer Slangbegriff, der seit 1876 belegt ist. Der Ausdruck Machine age, der eine Zeit beschreibt, die durch den umfangreichen Einsatz mechanischer Geräte geprägt ist, ist seit 1882 nachweisbar. Es gibt jedoch auch kritische Stimmen dazu:

The idea of remodelling society at public meetings is one of the least reasonable which ever entered the mind of an agitator: and the notion that the relations of the sexes can be re-arranged and finally disposed of by preamble and resolution, is one of the latest, as it should have been the last, vagary of a machine age. ["The Literary World," Nov. 1, 1851]
Die Vorstellung, die Gesellschaft bei öffentlichen Versammlungen umgestalten zu können, gehört zu den unvernünftigsten Ideen, die je einem Agitator in den Sinn kamen. Und die Annahme, dass die Beziehungen zwischen den Geschlechtern durch Einleitungen und Beschlüsse neu geordnet und letztlich geregelt werden könnten, ist eines der letzten, wenn nicht das letzte, Absurditäten eines Maschinenzeitalters. [„The Literary World“, 1. November 1851]

Der Ausdruck Machine for living (in) für „Haus“ übersetzt Le Corbusiers machine à habiter aus dem Jahr 1923.

Das Wortbildungselement, das Nomen bildet und Bedeutungen wie „Ort für“, „Kunst von“, „Zustand von“ oder „Menge von“ vermittelt. Es stammt aus dem Mittelenglischen -erie und hat seinen Ursprung im Lateinischen -arius (siehe -ary). In der modernen Umgangssprache wird es auch manchmal verwendet, um „die Gesamtheit von“ oder „ein Beispiel von“ auszudrücken.

    Werbung

    Trends von " machinery "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "machinery" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of machinery

    Werbung
    Trends
    Werbung