Werbung

Bedeutung von moon-dog

Mondhund; Hund, der zum Mond heult

Herkunft und Geschichte von moon-dog

moon-dog(n.)

Hund, der den Mond anheult, 1660er Jahre, abgeleitet von moon (Substantiv) + dog (Substantiv). Früher wurde im gleichen Sinne auch mooner (1570er Jahre) verwendet.

Verknüpfte Einträge

"Vierbeiner der Gattung Canis," Altenglisch docga, ein späten, seltenen Wort, das in mindestens einer mittelenglischen Quelle speziell für eine kraftvolle Hunderasse verwendet wurde; andere frühe mittelenglische Verwendungen tendieren dazu, abwertend oder beleidigend zu sein. Sein Ursprung bleibt eines der großen Rätsel der englischen Etymologie.

Das Wort verdrängte das altenglische hund (das allgemeine germanische und indoeuropäische Wort, aus der Wurzel aus der PIE-Wurzel *kwon-) bis zum 16. Jahrhundert und wurde anschließend in vielen kontinentalen Sprachen aufgegriffen (Französisch dogue (16. Jh.), Dänisch dogge, Deutsch Dogge (16. Jh.). Das gemeinsame spanische Wort für "Hund," perro, ist ebenfalls ein Rätselwort unbekannten Ursprungs, vielleicht aus dem Iberischen. Eine Gruppe slavischer "Hund"-Wörter (Altkirchenslawisch pisu, Polnisch pies, Serbokroatisch pas) ist ebenfalls unbekannten Ursprungs. 

In Bezug auf Personen, um 1200 in Missbrauch oder Verachtung als "ein gemeiner, wertloser Kerl, hundsmiserabler, schleichender Schurke." Spielerisch abwertende Bedeutung von "schlanker Mann," insbesondere wenn jung, "ein Sportler, ein Galan" stammt aus den 1610er Jahren. Slangbedeutung "hässliche Frau" stammt aus den 1930er Jahren; die von "sexuell aggressiver Mann" stammt aus den 1950er Jahren.  

Viele Ausdrücke — a dog's life (ca. 1600), go to the dogs (1610er Jahre), dog-cheap (1520er Jahre), usw. — spiegeln die frühere harte Nutzung der Tiere als Jagdzubehör, nicht als Haustiere, wider. In der Antike war "der Hund" der schlechteste Wurf beim Würfeln (belegt in Griechisch, Latein und Sanskrit, wo das Wort für "der glückliche Spieler" wörtlich "der Hundetöter" war), was plausibel das griechische Wort für "Gefahr," kindynos, erklärt, das anscheinend "den Hund spielen" bedeutet (aber Beekes ist dagegen).

Notwithstanding, as a dog hath a day, so may I perchance have time to declare it in deeds. [Princess Elizabeth, 1550]
Dennoch, wie ein Hund seinen Tag hat, so könnte ich vielleicht die Zeit haben, es in Taten zu erklären. [Prinzessin Elizabeth, 1550]

Die Bedeutung "etwas Armuts- oder Mittelmäßigkeit, ein Misserfolg" ist 1936 im US-Slang. Ab Ende des 14. Jahrhunderts als Name für eine schwere Metallklemme irgendeiner Art. Dog's age "eine lange Zeit" ist von 1836. Adjektivisches Phrase dog-eat-dog "rücksichtslos wettbewerbsfähig" stammt aus den 1850er Jahren. Der Ausdruck put on the dog "sich schick machen" (1934) könnte aus dem Vergleich von Hundehalsbändern mit den steifen stehenden Hemdkragen stammen, die in den 1890er Jahren die Spitze der männlichen Mode waren (und seit mindestens 1883 als dog-collars bekannt waren).

And Caesar's spirit, ranging for revenge,
With Ate by his side come hot from Hell,
Shall in these confines with a monarch's voice
Cry Havoc! and let slip the dogs of war;
[Shakespeare, "Julius Caesar"]
Und Caesars Geist, auf Rache aus,
Mit Ate an seiner Seite, heiß aus der Hölle,
Wird in diesen Grenzen mit der Stimme eines Monarchen
Rufen Havoc! und die Hunde des Krieges loslassen;
[Shakespeare, "Julius Caesar"]

"Himmlischer Körper, der sich monatlich um die Erde bewegt," im Mittelenglischen mone, abgeleitet vom Altenglischen mona, das seinen Ursprung im urgeschichtlichen Germanischen *menon- hat (verwandt auch mit dem Alt-Sächsischen und Althochdeutschen mano, dem Alt-Friesischen mona, dem Alt-Nordischen mani, dem Dänischen maane, dem Niederländischen maan, dem Deutschen Mond und dem Gotischen mena für "Mond"). Dies wiederum stammt aus der indogermanischen Wurzel *me(n)ses- für "Mond, Monat" (verwandt auch mit dem Sanskrit masah für "Mond, Monat"; dem Avestischen ma, Persischen mah, Armenischen mis für "Monat"; dem Griechischen mene für "Mond," men für "Monat"; dem Lateinischen mensis für "Monat"; dem Altkirchenslawischen meseci und Litauischen mėnesis für "Mond, Monat"; sowie dem Altirischen mi, Walisischen mis und Bretonischen miz für "Monat"). Die Wurzel *me- (2) bedeutet "messen" und bezieht sich auf die Mondphasen als ein uraltes und universelles Zeitmaß.

Im Altenglischen war das Wort ein maskulines Substantiv. In Griechisch, Italisch, Keltisch und Armenisch bedeuten die verwandten Begriffe heute nur noch "Monat." Das Griechische selēnē (Lesbisches selanna) stammt von selas für "Licht, Helligkeit (von Himmelskörpern)." Im Alt-Nordischen gab es auch tungl für "Mond" ("ersetzte mani in Prosa" - Buck), offenbar ein älteres germanisches Wort für "Himmelskörper," verwandt mit Gotisch tuggl, Altenglisch tungol für "Himmelskörper, Konstellation," dessen Ursprung oder Verbindung unbekannt ist. Daher auch das Alt-Nordische tunglfylling für "Mondphase," tunglœrr für "Mondschein" (Adjektiv).

Moon wurde 1665 auf die Satelliten anderer Planeten ausgeweitet. Als typisches Beispiel für einen unerreichbaren Ort oder ein unerlangbares Objekt wurde es in den 1590er Jahren verwendet. Die Bedeutung "ein Monat, die Zeitspanne, in der sich der Mond um die Erde bewegt" stammt aus dem späten 14. Jahrhundert.

Das Mondrennen und das US-Weltraumprogramm der 1960er Jahre inspirierten neue Begriffe, darunter von Skeptikern der angeblichen Vorteile moondoggle (abgeleitet von boondoggle).

Der man in the moon – "fantasierte Ähnlichkeit eines Mannes, die im Diskus des Vollmondes zu sehen ist" – wird seit dem frühen 14. Jahrhundert erwähnt; er trägt ein Bündel aus Dornenzweigen und wird von einem Hund begleitet. Einige Japaner hingegen sehen im Mond einen Hasen, der Reiskuchen macht. Der old moon in the new moon's arms (1727) beschreibt das Erscheinungsbild des Mondes im ersten Viertel, bei dem die gesamte Scheibe schwach durch Erdlicht sichtbar ist.

    Werbung

    Trends von " moon-dog "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "moon-dog" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of moon-dog

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "moon-dog"
    Werbung