Werbung

Bedeutung von non-returnable

nicht zurückgebbar; nicht rücksendbar

Herkunft und Geschichte von non-returnable

non-returnable(adj.)

Das Wort nonreturnable stammt aus dem Jahr 1896 und wurde ursprünglich in der Versicherungsbranche verwendet. Es bedeutet „nicht zurückgebbar“ und setzt sich zusammen aus non- und returnable. Im Zusammenhang mit Verpackungen fand es bereits 1926 Anwendung.

Verknüpfte Einträge

Frühes 15. Jahrhundert: „zur Rückgabe bestimmt“ (bei Gerichtsdokumenten); Mitte des 15. Jahrhunderts: „wahrscheinlich zurückkehrend“ (bei Christus, Chancen usw.), abgeleitet von return (Verb) + -able. Die Bedeutung „fähig zur Rückgabe“ stammt aus den 1540er Jahren.

Ein Präfix, das im Englischen frei verwendet wird und „nicht, Mangel an“ oder „Schein“ bedeutet. Es verleiht jedem Wort eine negative Bedeutung und stammt aus dem 14. Jahrhundert. Es kommt aus dem anglo-französischen noun-, dem altfranzösischen non- und dem lateinischen non, was „nicht, keineswegs, überhaupt nicht, nicht ein(e)“ bedeutet. Ursprünglich stammt es aus dem Altlateinischen noenum, was „nicht eins“ bedeutet (*ne oinom, aus der PIE-Wurzel *ne- für „nicht“ und der PIE-Wurzel *oi-no- für „eins, einzigartig“). In einigen Fällen könnte es auch aus dem Mittelenglischen non für „nicht“ (Adjektiv) stammen, das wiederum aus dem Altenglischen nan abgeleitet ist (siehe not). „Es unterscheidet sich von un-, da es lediglich die Negation oder Abwesenheit einer Sache oder Eigenschaft bezeichnet, während un- oft das Gegenteil einer Sache oder Eigenschaft ausdrückt“ [Century Dictionary].

    Werbung

    Trends von " non-returnable "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "non-returnable" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of non-returnable

    Werbung
    Trends
    Werbung