Werbung

Bedeutung von quick-march

Schnellmarsch; zügiger Marsch

Herkunft und Geschichte von quick-march

quick-march(n.)

"ein schneller Schritt, ein Marsch im schnellen Tempo," 1752, gebildet aus quick (Adj.) + march (n.1).

Verknüpfte Einträge

„Akt des Marschierens“; 1580er Jahre, „ein gemessener und einheitlicher Gang; ein regelmäßiger Vormarsch einer Gruppe von Personen, bei dem sie im Gleichschritt gehen“, abgeleitet von march (Verb) oder aus dem Französischen marche (Substantiv), von marcher (Verb). Im Sinne von „Vormarsch von einem Halt zum nächsten“ sowie der dabei zurückgelegten Strecke ist es seit den 1590er Jahren belegt.

Die musikalische Bedeutung von „stark rhythmische Komposition“ ist seit etwa 1600 belegt, abgeleitet von der früheren Bedeutung „rhythmischer Trommelschlag zum Marschieren“ (1570er Jahre). Der früheste belegte Sinn des Wortes im Englischen ist „Fußabdruck, Spur“ (frühes 15. Jahrhundert), abgeleitet von einem Begriff im Altfranzösischen. Die übertragene Bedeutung von „Vorwärtsbewegung“ (wie in march of progress usw.) stammt aus den 1620er Jahren.

Im Mittelenglischen quik, abgeleitet vom Altenglischen cwic, was „lebendig, am Leben, belebt, geprägt von Lebensenergie“ bedeutet (heute veraltet). Im übertragenen Sinne beschreibt es auch geistige Eigenschaften wie „schnell, bereit“. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *kwikwaz, das auch im Altsächsischen und Altfriesischen quik, im Altnordischen kvikr („lebendig, am Leben“), im Niederländischen kwik („lebhaft, hell, spritzig“), im Althochdeutschen quec („lebhaft“) und im Deutschen keck („kühn“) vorkommt. Die Wurzel stammt aus dem Proto-Indoeuropäischen *gwei-, was „leben“ bedeutet. Um 1300 entwickelte sich die Bedeutung „lebhaft, aktiv, schnell, zügig, hastig“, basierend auf der Vorstellung von „lebensvoll“.

NE swift or the now more common fast may apply to rapid motion of any duration, while in quick (in accordance with its original sense of 'live, lively') there is a notion of 'sudden' or 'soon over.' We speak of a fast horse or runner in a race, a quick starter but not a quick horse. A somewhat similar feeling may distinguish NHG schnell and rasch or it may be more a matter of local preference. [Carl Darling Buck, "A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages," 1949]
Im Neuenglischen kann swift oder das heute gebräuchlichere fast jede Form von schneller Bewegung beschreiben, während quick (entsprechend seiner ursprünglichen Bedeutung von „lebendig, lebhaft“) oft eine Vorstellung von „plötzlich“ oder „bald vorbei“ vermittelt. Man spricht von einem fast Pferd oder Läufer im Rennen, einem quick Starter, aber nicht von einem quick Pferd. Ein ähnlicher Unterschied könnte auch im Neuhochdeutschen zwischen schnell und rasch bestehen, könnte aber auch einfach eine lokale Vorliebe sein. [Carl Darling Buck, „A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages“, 1949]

Bei Personen beschreibt es seit dem späten 15. Jahrhundert „geistig aktiv, schnell in der Wahrnehmung oder Reaktion auf Eindrücke“. Bei Handlungen oder Prozessen bedeutet es „in kurzer Zeit erledigt“, ab den 1540er Jahren. Im Mittelenglischen wurde es auch für weiche Böden, Kiesgruben usw. verwendet, wo der Untergrund instabil und nachgiebig ist (Mitte des 14. Jahrhunderts, siehe quicksand). Zudem fand es im Mittelenglischen Anwendung in der Bedeutung „schwanger, in einem fortgeschrittenen Stadium der Schwangerschaft“ (wenn die Frau das Kind im Bauch spüren kann). Früher wurde es auch für leuchtende Blumen oder Farben verwendet (um 1200).

Als Adverb bedeutet es „schnell, auf schnelle Weise“ und taucht um 1300 auf. Die Wendung be quick about etwas zu tun, entstand 1937. Quick buck stammt aus dem Jahr 1946 und ist eine amerikanische Redewendung. Quick-change artist (1886) bezeichnete ursprünglich einen Schauspieler, der in der Lage war, in derselben Aufführung schnell zwischen verschiedenen Rollen zu wechseln. Quick-witted (schnell im Denken) entstand in den 1520er Jahren.

    Werbung

    Trends von " quick-march "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "quick-march" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of quick-march

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "quick-march"
    Werbung