Werbung

Bedeutung von sackage

Plünderung; Verwüstung; Raubzug

Herkunft und Geschichte von sackage

sackage(n.)

"Der Akt des Stürmens und Plünderns," 1570er Jahre, aus dem Französischen saccage "Plünderung," abgeleitet von sac "Tasche" (siehe sack (v.1)).

Verknüpfte Einträge

In den 1540er Jahren bedeutete das Verb „plündern, (einen Ort) nach dem Sturm und der Einnahme ausrauben“. Es stammt aus dem Französischen sac (Substantiv) „Tasche“ oder „Sack“, in der Redewendung mettre à sac („in einen Sack stecken“). Dies war ein Befehl eines Militärführers an seine Truppen, eine Stadt zu plündern. Der Ausdruck hat seine Wurzeln im Italienischen sacco, das dieselbe Bedeutung hatte, und geht zurück auf das Vulgärlateinische *saccare („plündern“), was ursprünglich „die Beute in einen Sack stecken“ bedeutete. Das lateinische Wort saccus bedeutet „Sack“ (siehe auch sack (n.1)). Die zugrunde liegende Vorstellung beim Verb könnte also gewesen sein: „Füllt eure Säcke mit Beute.“

Im amerikanischen Football entwickelte sich die Bedeutung „den Quarterback hinter der Line of Scrimmage tackeln“ (ab 1969) wahrscheinlich aus der Idee des „Plünderns“, wobei auch ein Gefühl von „in einen Sack stecken“ eine Rolle gespielt haben könnte. Als Substantiv bezeichnete es ab 1972 „den Akt, den Quarterback für einen Verlust zu tackeln.“

    Werbung

    Trends von " sackage "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "sackage" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of sackage

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "sackage"
    Werbung