Werbung

Bedeutung von scorcher

Hitzetag; scharfe Kritik; attraktive Frau

Herkunft und Geschichte von scorcher

scorcher(n.)

"sehr heißer Tag," 1874, Ableitung des Agentennouns von scorch (Verb). Es bedeutet auch oder bedeutete "stechende Zurechtweisung oder Angriff in Worten" (1842), "hübsches Mädchen" (1881), "Linienball im Baseball" (1900).

Verknüpfte Einträge

"oberflächlich oder leicht verbrennen, aber so, dass die Farbe sich ändert oder die Textur beschädigt wird," frühes 14. Jahrhundert, scorchen, möglicherweise eine Abwandlung von scorcnen "trocken machen, rösten; angebrannt werden" (spätes 12. Jahrhundert), ein Wort unklarer Herkunft, vielleicht aus dem Alt-Nordischen skorpna "schrumpfen, vertrocknen," verwandt mit dem Altenglischen scrimman "schrumpfen, vertrocknen."

Die alte Ableitung stammt aus dem Altfranzösischen escorchier "die Haut abziehen," aus dem Vulgärlateinischen *excorticare "häuten," von ex- (siehe ex-) + Latein cortex (Genitiv corticis) "Kork;" aber das Oxford English Dictionary und das Century Dictionary halten dies aufgrund des Bedeutungsunterschieds für unwahrscheinlich. Dieses Wort kam im Mittelenglischen separat als scorchen "die Haut abziehen" (Mitte des 15. Jahrhunderts) ins Englische.

Scorched earth Militärstrategie ist ab 1937 belegt, angeblich eine Übersetzung des chinesischen jiaotu, in Bezug auf Taktiken, um den japanischen Vormarsch in China zu stoppen. Die Taktiken selbst sind jedoch viel älter.

    Werbung

    Trends von " scorcher "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "scorcher" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of scorcher

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "scorcher"
    Werbung