Werbung

Bedeutung von searchable

durchsuchbar; erforschbar

Herkunft und Geschichte von searchable

searchable(adj.)

In den 1550er Jahren entstand das Adjektiv „searchable“, was so viel wie „erkundbar“ oder „durchsuchbar“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus dem Verb search (suchen, durchsuchen) und der Endung -able, die die Fähigkeit oder Möglichkeit ausdrückt. Im Vergleich dazu gab es bereits früher das Wort unsearchable, das „nicht durchsuchbar“ oder „unergründlich“ bedeutet. Verwandt ist auch das Substantiv Searchableness, das die Eigenschaft des Durchsuchbarseins beschreibt.

Verknüpfte Einträge

Um 1300 entstand das Wort serchen, was so viel wie „gründlich und detailliert durchgehen und untersuchen“ bedeutet (transitives Verb). Es stammt aus dem Altfranzösischen cerchier, was „suchen“ bedeutet (12. Jahrhundert, im modernen Französisch chercher). Dieses wiederum geht auf das Lateinische circare zurück, was „herumgehen, umherwandern, durchqueren“ bedeutet. Im Spätlatein entwickelte es sich zu „hin und her wandern, umhergehen, erkunden“ und leitet sich von circus ab, was „Kreis“ bedeutet (siehe auch circus). Ein verwandtes Wort im Spanischen ist cercar, das „umkreisen, umgeben“ bedeutet.

Die Bedeutung „eine Untersuchung von“ Personen, Taschen usw. zu machen, tauchte im frühen 15. Jahrhundert auf. Der Ausdruck search me, der als verbales Schulterzucken der Unkenntnis dient, wurde 1901 belegt. Search engine ist seit 1988 nachgewiesen. Der Ausdruck search-and-destroy als Modifikator stammt aus dem amerikanischen Englisch von 1966 und wurde während des Vietnamkriegs geprägt. Search-and-rescue existiert bereits seit 1944.

Ende des 14. Jahrhunderts wurde das Wort verwendet, um etwas zu beschreiben, das „durch Suche nicht entdeckt werden kann, unerschließbar“ ist, insbesondere in Bezug auf die Wege des Herrn. Es setzt sich zusammen aus un- (1) „nicht“ + search (v.) + -able.

Gemeinsame Endung und wortbildendes Element englischer Adjektive (typischerweise basierend auf transitiven Verben) mit der Bedeutung „fähig; haftbar; erlaubt; würdig; erforderlich; oder verpflichtet zu ______ed“, manchmal „voll von, verursachend“, aus dem Französischen -able und direkt aus dem Lateinischen -abilis.

Es ist eigentlich -ble, aus dem Lateinischen -bilis (der Vokal stammt im Allgemeinen vom Stammende des angehängten Verbs), und es repräsentiert PIE *-tro-, ein Suffix, das zur Bildung von Instrumentennomen verwendet wird, verwandt mit den zweiten Silben des Englischen rudder und saddle (n.).

Ein lebendiges Element im Englischen, verwendet in neuen Formationen entweder aus lateinischen oder einheimischen Wörtern (readable, bearable) und auch mit Substantiven (objectionable, peaceable). Manchmal mit aktiver Bedeutung (suitable, capable), manchmal mit neutraler Bedeutung (durable, conformable). Im 20. Jahrhundert war es in seiner Bedeutung sehr elastisch geworden, wie in einem reliable witness, einem playable foul ball, perishable goods. Ein Schriftsteller des 17. Jahrhunderts hat cadaverable „sterblich“.

To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
Um ein einzelnes Beispiel im Detail zu betrachten, kann niemand außer einem kompetenten Philologen sagen, ob reasonable vom Verb oder vom Substantiv reason stammt, noch ob seine ursprüngliche Bedeutung war, dass es herausgefunden werden kann, oder dass es vernünftig sein kann, oder dass es mit Vernunft behandelt werden kann, oder dass es Vernunft hat, oder dass es auf Vernunft hört, oder dass es mit Vernunft übereinstimmt; der gewöhnliche Mensch weiß nur, dass es jetzt jede dieser Bedeutungen haben kann, und stützt sich gerechtfertigt auf diese und ähnliche Fakten, um eine großzügige Sicht auf die Fähigkeiten der Endung zu haben; credible bedeutet für ihn glaubwürdig, warum sollten reliable & dependable nicht vertrauenswürdig & zuverlässig bedeuten? [Fowler]

Im Lateinischen hingen -abilis und -ibilis vom Flexionsvokal des Verbs ab. Daher die Variantenform -ible im Altfranzösischen, Spanischen, Englischen. Im Englischen neigt -able dazu, mit einheimischen (und anderen nicht-lateinischen) Wörtern verwendet zu werden, -ible mit Wörtern offensichtlichen lateinischen Ursprungs (aber es gibt Ausnahmen). Das lateinische Suffix ist etymologisch nicht mit able verbunden, wurde aber lange populär damit assoziiert, und dies hat wahrscheinlich zu seiner Lebendigkeit als lebendiges Suffix beigetragen.

    Werbung

    Trends von " searchable "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "searchable" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of searchable

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "searchable"
    Werbung