Werbung

Bedeutung von short-sighted

kurzsichtig; weitsichtig; unüberlegt

Herkunft und Geschichte von short-sighted

short-sighted(adj.)

Das Wort shortsighted taucht in den 1640er Jahren auf und beschreibt zunächst eine Sehschwäche, bei der man nur nahe Objekte klar erkennen kann. In den 1620er Jahren wurde es auch verwendet, um Menschen zu beschreiben, die nicht vorausschauend denken und die langfristigen Folgen ihrer Entscheidungen ignorieren. Es setzt sich zusammen aus short (kurz) und sight (Sicht). Das Substantiv short-sight ist seit den 1820er Jahren belegt. Verwandte Begriffe sind Shortsightedly (kurzsichtig) und shortsightedness (Kurzsichtigkeit).

Verknüpfte Einträge

Das mittlere Englisch short stammt aus dem Altenglischen sceort, scort und bedeutet „von geringer Länge; nicht groß; von kurzer Dauer“. Wahrscheinlich geht es zurück auf das urgermanische *skurta-, das auch im Altnordischen skorta („kurz sein“), skort („Kürze“) und im Althochdeutschen scurz („kurz“) vorkommt. Der Ursprung liegt in der indogermanischen Wurzel *sker- (1) „schneiden“, was die Vorstellung von „etwas Abgeschnittenem“ vermittelt.

Im Sanskrit finden wir krdhuh („verkürzt, verstümmelt, klein“), im Lateinischen curtus („kurz“), cordus („spätgeboren“, ursprünglich „im Wachstum gestört“), im Altkirchenslawischen kratuku und Russischen korotkij („kurz“), im Litauischen skursti („gestutzt sein“), skardus („steil“) sowie im Altirischen cert („klein“) und im Mittelirischen corr („verstümmelt, zwergwüchsig“). All diese Begriffe scheinen von derselben Wurzel abzustammen.

Die Verwendung für Erinnerungen taucht im mittleren 14. Jahrhundert auf. Der Sinn von „nicht den erforderlichen Standard oder die Menge erreichen“ entwickelte sich im späten 14. Jahrhundert. Im Bogenschießen wurde ab den 1540er Jahren die Bedeutung „nicht weit genug, um das Ziel zu treffen“ gebräuchlich, während die Vorstellung von „unzureichender Menge“ in den 1690er Jahren entstand. Die Bedeutung „unhöflich, kurz angebunden, abrupt“ ist seit dem späten 14. Jahrhundert belegt. Die Assoziation mit „leicht reizbar“ stammt aus den 1590er Jahren und könnte darauf hindeuten, dass jemand „nicht lange braucht, um sich zu ärgern“.

Bei Vokalen oder Silben bezeichnete es ab dem späten Altenglischen „nicht in der Aussprache gedehnt“. Im umgangssprachlichen Gebrauch für alkoholische Getränke, ab 1839 belegt, bedeutet es „unverdünnt, nicht mit Wasser gemischt“, da solche Getränke in kleinen Mengen serviert wurden.

Der Ausdruck Short rib („Sternum-rippe, eine der unteren Rippen“) stammt aus etwa 1400 und beschreibt die allgemein kürzeren unteren Rippen im Vergleich zu den oberen. Die metaphorische Bedeutung von Short fuse („kurze Zündschnur“, also „schnelle Auffassungsgabe oder Reizbarkeit“) ist seit 1951 belegt. Short run für „relativ kurze Zeitspanne“ stammt aus dem Jahr 1879. Der Begriff Short story für „Prosaerzählung, die kürzer als ein Roman ist“ wurde 1877 aufgezeichnet. Die Wendung make short work („kurzen Prozess machen, schnell erledigen“) ist seit den 1570er Jahren belegt. Die Redewendung short and sweet stammt aus den 1530er Jahren. short by the knees (1733) bedeutete „knien“, während short by the head (1540er Jahre) „enthauptet werden“ bedeutete.

Im Mittelenglischen sight, abgeleitet vom Altenglischen sihð, gesiht, gesihð, was so viel wie „das Gesehene; die Fähigkeit oder Macht des Sehens; Anblick; Vision; Erscheinung“ bedeutet. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *sekh(w)-, das auch im Dänischen sigte, Schwedischen sigt, Mittelniederländischen sicht, Niederländischen zicht, Althochdeutschen siht sowie im Deutschen Sicht, Gesicht zu finden ist. Diese Wortfamilie brachte im Altenglischen auch seon hervor (siehe see (v.)), wobei das Substantiv durch die Endung -th (2) geprägt wurde, die später zu -t (14. Jh.) wurde.

Die Bedeutung „Wahrnehmung oder Auffassung durch die Augen“ entwickelte sich im frühen 13. Jahrhundert. Der Begriff für „ein Gerät an einer Feuerwaffe, das beim Zielen hilft“ entstand in den 1580er Jahren. Ein „Anblick“ von etwas führte umgangssprachlich zu der Bedeutung „eine große Anzahl; viele“ (Ende des 14. Jahrhunderts). Ab etwa 1862 wurde es auch verwendet, um „etwas zu beschreiben, das Blicke des Schocks, der Belustigung usw. hervorruft, ein schockierendes Schauspiel“ zu kennzeichnen.

Die Redewendung Sight for sore eyes, die „willkommener Besucher“ bedeutet, ist seit 1738 belegt. sight unseen (Adverb) für „ohne vorherige Inspektion“ stammt aus dem Jahr 1892. Der Begriff Sight gag ist seit 1944 nachgewiesen. Etwas at first sight zu fühlen oder zu wissen, geht auf etwa 1300 zurück. Aus dem Sinne des Zielens bei Feuerwaffen leiten sich die Ausdrücke in (one's) sights und have (one's) sights set on etwas ab. Die Wendung keep out of sight stammt aus dem späten 14. Jahrhundert, während out of (someone's) sight etwa um 1400 entstand.

    Werbung

    Trends von " short-sighted "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "short-sighted" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of short-sighted

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "short-sighted"
    Werbung