Werbung

Bedeutung von *sker-

schneiden; biegen; drehen

Herkunft und Geschichte von *sker-

*sker-(1)

auch *ker-, eine protoindoeuropäische Wurzel, die „schneiden“ bedeutet.

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: bias; carnage; carnal; carnation; carnival; carnivorous; carrion; cenacle; charcuterie; charnel; corium; cortex; crone; cuirass; currier; curt; decorticate; excoriate; incarnadine; incarnate; incarnation; kirtle; scabbard; scar (n.2) „bare und zerbrochene Felsoberfläche einer Klippe oder eines Berges“; scaramouche; scarf (n.2) „verbindendes Gelenk“; scarp; score; scrabble; scrap (n.1) „kleines Stück“; scrape; screen; screw; scrimmage; scrofula; scrub (n.1) „niedriger, verkümmertes Baum“; scurf; shard; share (n.1) „Teil“; share (n.2) „Eisenklinge eines Pfluges“; sharp; shear; shears; sheer (adj.) „absolut, völlig“; shirt; shore (n.) „Land, das an ein großes Gewässer grenzt“; short; shrub; skerry; skirmish; skirt.

Sie könnte auch die Quelle sein für: Sanskrit krnati „verletzt, verwundet, tötet“, krntati „schneidet“; Hethitisch karsh- „abschneiden“; Griechisch keirein „schneiden, scheren“; Latein curtus „kurz“, caro (Genitiv carnis) „Fleisch“ (ursprünglich „Fleischstück“); Litauisch skiriu, skirti „trennen“; Altenglisch sceran, scieran „spalten, hauen, mit einem scharfen Werkzeug schneiden“; Altirisch scaraim „ich trenne“; Walisisch ysgar „trennen“, ysgyr „Fragment“.

*sker-(2)

auch *ker-, eine Wurzel aus dem Proto-Indo-Europäischen, die „drehen, biegen“ bedeutet.

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: arrange; circa; circadian; circle; circuit; circum-; circumcision; circumflex; circumnavigate; circumscribe; circumspect; circumstance; circus; cirque; corona; crepe; crest; crinoline; crisp; crown; curb; curvature; curve; derange; flounce (n.) „tiefe Rüsche am Rock eines Kleides“; krone; ring (n.1) „kreisförmiger Band“; ranch; range; ranger; rank (n.) „Reihe, Linie, Serie“; research; recherche; ridge; rink; rucksack; search; shrink.

Sie könnte auch die Quelle sein für: Latein curvus „gebogen, gekrümmt“, crispus „lockig“; Altkirchenslawisch kragu „Kreis“; vielleicht Griechisch kirkos „Ring“, koronos „gebogen“; Altenglisch hring „Ring, kleiner Reif“.

Verknüpfte Einträge

Ende des 14. Jahrhunderts taucht das Wort arengen auf, was so viel wie „eine Schlachtlinie aufstellen“ bedeutet. Es stammt aus dem Altfranzösischen arengier, was „in eine Reihe stellen, in Kampfordnung bringen“ heißt (12. Jahrhundert, im modernen Französisch arranger). Dieses setzt sich zusammen aus a- („zu“, siehe ad-) und rangier („in eine Reihe setzen“, im modernen Französisch ranger), wobei rang für „Rang“ steht. Es hat seine Wurzeln im Fränkischen *hring oder einer ähnlichen germanischen Quelle, die auf das urgermanische *hringaz zurückgeht und „etwas Gebogenes, einen Kreis“ bedeutet. Diese Wurzel ist auch der Ursprung des englischen Wortes ring (Substantiv 1). Man nimmt an, dass es sich aus einer nasalisierten Form der indogermanischen Wurzel *sker- (2) entwickelt hat, die „drehen, biegen“ bedeutet.

Bis etwa 1780-1800 war das Wort eher selten und erhielt dann die allgemeinere Bedeutung „Dinge in Ordnung bringen“. Der Sinn „eine Vereinbarung oder Einigung erzielen“ ist bereits für 1786 belegt. Die musikalische Bedeutung „für andere Instrumente oder Stimmen anpassen“ stammt aus dem Jahr 1808. Verwandte Begriffe sind Arranged und arranging. Der Ausdruck Arranged marriage ist seit 1854 nachweisbar.

1520er Jahre, "schiefe oder diagonale Linie," aus dem Französischen biais "eine Schräglage, eine Neigung, schief," auch im übertragenen Sinne, "ein Mittel, ein Weg" (13. Jh., ursprünglich im Altfranzösischen ein Partizip Perfekt Adjektiv, "seitwärts, schief, gegen den Strich"), ein Wort unbekannter Herkunft. Wahrscheinlich kam es über das Altprovenzalische biais ins Französische, das Verwandte im Alt-Katalanischen und Sardischen hat, und möglicherweise über das Vulgärlateinische *(e)bigassius aus dem Griechischen epikarsios "quer, schräg, in einem Winkel," von epi "auf" (siehe epi-) + karsios "schief" (aus dem PIE *krs-yo-, suffigierte Form der Wurzel *sker- (1) "schneiden").

Im alten Boulespiel war es ein Fachbegriff, der sich auf Kugeln bezog, die ein größeres Gewicht auf einer Seite hatten, was dazu führte, dass sie sich schief krümmten (1560er Jahre); daher die Übertragung "eine einseitige Tendenz des Geistes" (1570er Jahre), und zunächst besonders im Recht "unangemessene Neigung oder Vorurteil."

The bias of education, the bias of class-relationships, the bias of nationality, the political bias, the theological bias—these, added to the constitutional sympathies and antipathies, have much more influence in determining beliefs on social questions than has the small amount of evidence collected. [Herbert Spencer, "The Study of Sociology," 1873]
Die Voreingenommenheit der Bildung, die Voreingenommenheit der Klassenverhältnisse, die Voreingenommenheit der Nationalität, die politische Voreingenommenheit, die theologische Voreingenommenheit—diese, zusammen mit den verfassungsmäßigen Sympathien und Antipathien, haben viel mehr Einfluss auf die Bestimmung von Überzeugungen zu sozialen Fragen als die geringe Menge an Beweisen, die gesammelt wurden. [Herbert Spencer, "The Study of Sociology," 1873]
For what a man had rather were true he more readily believes. Therefore he rejects difficult things from impatience of research; sober things, because they narrow hope; the deeper things of nature, from superstition; the light of experience, from arrogance and pride, lest his mind should seem to be occupied with things mean and transitory; things not commonly believed, out of deference to the opinion of the vulgar. Numberless in short are the ways, and sometimes imperceptible, in which the affections colour and infect the understanding. [Francis Bacon, "Novum Organum," 1620]
Denn was ein Mensch lieber wahr hätte, das glaubt er eher. Deshalb lehnt er schwierige Dinge aus Ungeduld bei der Recherche ab; nüchterne Dinge, weil sie die Hoffnung einschränken; die tieferen Dinge der Natur aus Aberglaube; das Licht der Erfahrung aus Arroganz und Stolz, damit sein Geist nicht mit dingen niederträchtigen und vergänglichen beschäftigt zu sein scheint; Dinge, die nicht allgemein geglaubt werden, aus Rücksicht auf die Meinung der Gemeinen. Unzählige sind kurz die Wege, und manchmal unmerklich, in denen die Affekte das Verständnis färben und infizieren. [Francis Bacon, "Novum Organum," 1620]
Werbung

"*sker-" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of *sker-

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "*sker-"
Werbung