Werbung

Bedeutung von shutdown

Stilllegung; Abschaltung; Betriebsstopp

Herkunft und Geschichte von shutdown

shutdown(n.)

Das Wort shut-down, was so viel wie „Einstellung, das Abschalten“ bedeutet, taucht erstmals 1857 auf und stammt von der verbalen Wendung ab; siehe shut (Verb) + down (Adverb). Besonders im Zusammenhang mit Fabrikarbeit wurde es ab 1884 verwendet. Das Verb shut down, das „die Arbeit einstellen, untätig werden oder sein“ bedeutet, ist bereits 1877 belegt. Ab 1911 wurde es für Maschinen verwendet und ab 1945 für Kernreaktoren.

Verknüpfte Einträge

„in eine absteigende Richtung, von einem höheren zu einem niedrigeren Ort, Grad oder Zustand“, ist eine verkürzte Form des spätaltenglischen ofdune, was ursprünglich of dune bedeutete, also „vom Hügel herunter“. Es stammt von dune, was „vom Hügel“ bedeutet, und ist der Dativ von dun, was „Hügel“ heißt (siehe down (n.2)). Das Wort für „Hügel“ ist im Germanischen allgemein, aber die Entwicklung dieser Bedeutung ist typisch für das Englische. Als Präposition wird es ab dem späten 14. Jahrhundert verwendet, um „in eine absteigende Richtung auf oder entlang“ auszudrücken.

Die Wendung be down on, die „Missbilligung ausdrücken“ bedeutet, taucht erstmals 1851 auf. Down home stammt aus dem Jahr 1828 und bedeutet „in der eigenen Heimatregion“. Ab 1931 wird es als Adjektivphrase verwendet, die „unprätentiös“ beschreibt, und ist im amerikanischen Englisch verbreitet. Der Ausdruck Down the hatch als Trinkspruch ist ebenfalls aus dem Jahr 1931 belegt. Down to the wire stammt aus dem Jahr 1901 und kommt aus dem Pferderennsport.

Down Under, was „Australien und Neuseeland“ bedeutet, ist seit 1886 belegt. Down East für „Maine“ stammt aus dem Jahr 1825. Down South für „in den Südstaaten der USA“ ist seit 1834 belegt. Die Wendung Down the road, die „in der Zukunft“ bedeutet, ist aus dem Jahr 1964 und gehört zur umgangssprachlichen Ausdrucksweise in den USA. Down-to-earth, was „alltäglich, gewöhnlich, realistisch“ bedeutet, ist seit 1932 belegt.

Im Mittelenglischen gab es die Formen shitten und sheten, die „eine Tür, ein Fenster, ein Tor usw. schließen; abschließen, verriegeln“ bedeuteten. Diese stammen vom Altenglischen scyttan, was so viel wie „einen Riegel anbringen, um eine Tür oder ein Tor zu sichern, verriegeln, zuschließen; abfeuern, abbezahlen“ bedeutete. Der Ursprung liegt im Westgermanischen *skutjan, das auch im Altfriesischen schetta und im Mittelniederländischen schutten vorkommt und „schließen, zuschließen, behindern“ bedeutet. Die Wurzel stammt aus dem Proto-Indo-Europäischen *skeud-, was „schießen, jagen, werfen“ bedeutet. Verwandt ist das Wort Shutting.

Die Bedeutung „durch Falten oder Zusammenbringen schließen“ entwickelte sich im mittleren 14. Jahrhundert. Die Vorstellung „Zugang verhindern“ kam ebenfalls im mittleren 14. Jahrhundert auf. Der Sinn „jemanden (von etwas) befreien“ entstand um 1500, ist aber heute nur noch in dialektalen Ausdrücken wie get (or be) shut of (belegt seit den 1570er Jahren) zu finden. Die Wendung shut (one's) mouth, die „aufhören zu sprechen“ bedeutet, ist seit dem mittleren 14. Jahrhundert belegt.

Als Partizip Perfekt wurde das Wort ab dem späten 15. Jahrhundert als Adjektiv verwendet und bedeutete „sicher verschlossen, geschlossen, eingeschlossen“. Als Substantiv, das „Aktion, Zeitpunkt oder Ort des Schließens“ bezeichnet, tauchte es in den 1660er Jahren auf.

    Werbung

    Trends von " shutdown "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "shutdown" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of shutdown

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "shutdown"
    Werbung