Werbung

Bedeutung von spume

Schaum; Schaumstoff; Blasenbildung

Herkunft und Geschichte von spume

spume(n.)

„Schaum, schaumige Substanz in Flüssigkeiten oder Flüssigkeiten“, Ende des 14. Jahrhunderts, aus dem Altfranzösischen spume, espume und direkt aus dem Lateinischen spuma „Schaum“ (auch die Quelle des Italienischen spuma, Spanischen espuma), verwandt mit dem Altenglischen fam, Althochdeutschen veim „Schaum“ (siehe foam (n.)). Auch ab dem 14. Jahrhundert als Verb verwendet, „schaumen oder schäumen“, aus dem Lateinischen spumare. Verwandt: Spumed; spuming.

Verknüpfte Einträge

Im Mittelenglischen fom, fome (um 1300), stammt aus dem Altenglischen fam und bedeutet „Schaum, Speichel, Schaumkrone; Meer“. Es gehört zur westgermanischen Wurzel *faimo- (auch verwandt mit dem Althochdeutschen veim und dem Deutschen Feim). Diese wiederum geht auf die indogermanische Wurzel *(s)poi-mo- zurück, die „Schaum, Schaumkrone“ bedeutet. Ähnliche Begriffe finden sich im Sanskrit phenah, im Lateinischen pumex für „Bimsstein“, spuma für „Schaum“, im Altkirchenslawischen pena für „Schaum“ und im Litauischen spainė für „eine Spur von Schaum“. Die aus Kunststoff hergestellte Variante, die für Verpackungen und ähnliches verwendet wird, erhielt ihren Namen ab 1937.

Sprudelnder Weißwein aus Asti in Piemont, 1880, aus dem Italienischen spumante, was wörtlich „sprudelnd“ bedeutet, abgeleitet von spuma „Schaum, Schaumkrone“ (siehe spume).

Werbung

Trends von " spume "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"spume" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of spume

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "spume"
Werbung