Werbung

Bedeutung von strength

Stärke; Kraft; Festigkeit

Herkunft und Geschichte von strength

strength(n.)

Im Mittelenglischen strengthe, abgeleitet vom Altenglischen strengþu, strengð, was so viel bedeutet wie „Eigenschaft, stark zu sein“, also körperliche Kraft, muskuläre Energie, aber auch Vitalität, Festigkeit, Tapferkeit, Männlichkeit, Gewalt und moralische Widerstandskraft. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *strangitho, das auch im Althochdeutschen als strengida für „Stärke“ auftaucht. Noch weiter zurück führt die Spur ins Proto-Indo-Europäische, wo das Wort *strenk- „fest, eng“ bedeutete (vergleiche string (n.)).

Das Substantiv im Urgermanischen bildet sich durch die Endung *-itho, die oft zur Bildung abstrakter Nomen verwendet wird (siehe -th (2)). Es stammt vom gleichen Wortstamm wie strong und lässt sich mit length und long vergleichen.

Verknüpfte Einträge

Im Mittelenglischen streng, abgeleitet vom Altenglischen streng, was so viel wie „Leine, dünner Faden, dicker Faden“ bedeutete. Es konnte auch „Seil“ oder die Saite eines Bogens oder einer Harfe bezeichnen, die, wenn sie straff gespannt ist, den Ton erzeugt. Im Plural wurde es oft für „Ausrüstung, Takelage“ verwendet und konnte auch „Abstammung, Geschlecht“ bedeuten. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *strangiz, das auch im Altnordischen strengr, Dänischen streng, Mittelniederländischen strenge, Niederländischen streng, Althochdeutschen strang und im modernen Deutschen Strang für „Seil, Schnur“ zu finden ist. Man nimmt an, dass es von *strang- stammt, was „straff, steif“ bedeutet und auf eine indogermanische Wurzel *strenk- zurückgeht, die „fest, eng“ bedeutet.

Im frühen Mittelenglischen wurde die Bedeutung allmählich eingegrenzt und bezog sich zunehmend auf Linien, die kleiner sind als ein rope. Die Vorstellung von „einer Anzahl von Objekten, die in einer Reihe oder an einer Schnur angeordnet sind“ taucht im späten 15. Jahrhundert auf. Ab 1710 wurde es auch für „eine kontinuierliche Reihe oder Folge von Erfolgen, Katastrophen usw.“ verwendet.

Die altenglische Bedeutung „Bänder, Sehnen“ findet sich noch in Wörtern wie hamstring (Nomen) und heart-strings.

Die Redewendung pull strings, was so viel wie „den Verlauf der Dinge kontrollieren“ bedeutet und 1860 belegt ist, stammt aus dem Marionettentheater.

Die Bedeutung „Einschränkung, Bedingung“ (1888) ist typisch für das amerikanische Englisch und könnte aus einem damals beliebten Aprilscherz stammen. Dabei ließ man eine Geldbörse fallen, um jemanden zu täuschen, der sie aufheben wollte, während man sie heimlich mit einem versteckten Faden zurückzog. Daraus entwickelte sich der bildliche Ausdruck no strings attached, der etwa ab 1951 verwendet wurde, auch wenn er leicht mit der Vorstellung von Marionettenschnüren verwechselt werden kann.

First string, second string, usw. im Sport (1863) soll von Bogenschützen stammen, die einen Ersatzbogenfaden mitführten, falls der andere reißen sollte. Die Redewendung have two strings to one's bow, was so viel wie „alternative Ressourcen haben“ bedeutet, ist im Englischen bereits in den 1540er Jahren belegt.

Strings für „Saiteninstrumente“ ist seit Mitte des 14. Jahrhunderts belegt. Der Begriff string-band, der eine „Gruppe aus Saiteninstrumenten“ bezeichnet, taucht im amerikanischen Englisch erstmals 1889 auf. String bean stammt aus dem Jahr 1759 und könnte so genannt worden sein wegen seiner faserigen Fäden. Der string bikini wurde 1974 geprägt, da die Träger den Stoff zusammenhalten.

Im Mittelenglischen strong, abgeleitet vom Altenglischen strang. Ursprünglich bezog es sich auf lebende Wesen und Körperteile und bedeutete „körperlich kraftvoll“. Bei Personen konnte es auch „fest, mutig, entschlossen; beständig, resolut; autoritär, in der Lage, seinen Willen durchzusetzen“ bedeuten. Bei Medikamenten und Giften beschrieb es deren „starke Wirkung“, während es bei Winden und ähnlichem „gewalttätig, heftig, streng“ bedeutete. Bei Wein schließlich bezeichnete es einen „hohen Alkoholgehalt“. Im Allgemeinen drückte es aus, dass etwas „Kraft oder Energie besitzt oder verleiht; intensiv oder in hohem Maße ausgeprägt ist“.

Es wird angenommen, dass es vom urgermanischen *strangaz stammt, das auch im Altnordischen strangr („stark“), im Niederländischen streng („streng, rigoros“), im Althochdeutschen strang („stark, mutig, hart“) und im modernen Deutschen streng („streng, rigoros“) vorkommt. Möglicherweise geht es auf eine indoeuropäische Wurzel *strenk- zurück, die „eng, schmal“ bedeutet (vergleiche string (n.)).

Früher gab es auch die Steigerungsformen strenger und strengest (ähnlich wie bei old/elder/eldest). Ab dem späten 12. Jahrhundert wurde es auch verwendet, um Gefühle und Emotionen zu beschreiben. Zudem fand es Anwendung bei Objekten, Burgen usw., um deren „Robustheit oder feste Verankerung“ zu betonen. Im Laufe der 1690er Jahre bezog es sich dann auch auf mentale Eindrücke oder Erinnerungen. Bei Gerüchen tauchte es um 1200 auf und wurde ab den 1690er Jahren für nachdrückliche Sprache verwendet.

Ab den 1610er Jahren erhielt es die Bedeutung „eine große Anzahl von etwas habend oder bestehend aus“. In der Schreibweise mit einer Zahl, die „in der Anzahl von“ angibt (thousands strong), fand es sich bereits in den 1580er Jahren.

Die grammatikalische Verwendung, die sich auf die Unterscheidung von Kasus und die Beugung von Verben bezieht, wurde 1841 belegt. Hierbei übersetzte es das deutsche stark, das von Jakob Grimm in einem grammatikalischen Kontext verwendet wurde. Der Begriff „stark“ und „schwach“ passt besser zu den deutschen Flexionen.

Als Substantiv für „jemanden, der körperlich stark ist“ tauchte es um 1300 auf und wurde auch kollektiv verwendet, wie in only the strong can survive, was sich ab 1857 nachweisen lässt.

Im Mittelenglischen fand es neben unangenehmen Gerüchen auch Anwendung bei unglücklichen Ereignissen, schlechten Nachrichten, strengen Gesetzen, schlechten Straßen und schlechten Träumen.

Strong suit, was „eine Stärke oder Begabung“ bedeutet (1865), stammt aus dem Kartenspiel. Wer in einem bestimmten Farbenspiel strong ist, hat „eine große Anzahl oder die Überhand“ in dieser Farbe, was bereits 1862 belegt ist.

Strong point wurde 1840 geprägt. Die militärische Verwendung in der modernen Form geht auf 1915 zurück und übersetzt das deutsche feste stellung.

Strong man für „Mann von großer Stärke“ (insbesondere jemand, der dies beruflich zeigt) ist seit 1784 belegt. Als Nachname taucht es bereits im späten 13. Jahrhundert auf. Die Bedeutung „dominierender Mann in einer politischen Organisation“ entwickelte sich erst 1859.

Werbung

Trends von " strength "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"strength" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of strength

Werbung
Trends
Werbung