Werbung

Bedeutung von template

Vorlage; Schablone; Muster

Herkunft und Geschichte von template

template(n.)

In den 1670er Jahren bezeichnete templet im Bauwesen ein „horizontales Stück unter einem Träger oder Balken“. Die Herkunft des Begriffs ist ungewiss, wahrscheinlich stammt er aus dem Französischen templet, was „Weberschulter“ bedeutet, eine Verkleinerungsform von temple, das dasselbe bedeutete. Dieses wiederum kommt aus dem Lateinischen templum, was „Brett, Sparren“ bedeutet, aber auch „geweihter Ort“ (siehe temple (n.1)).

Die Bedeutung „Muster oder Schablone, die die richtige Form in einem fertigen Werk angibt“ ist seit 1819 in der Steinmetzarbeit belegt. Früher wurde dieser Sinn auch als temple (in den 1680er Jahren) verwendet. Die Form änderte sich Mitte des 19. Jahrhunderts, wahrscheinlich beeinflusst durch plate [Barnhart], aber die Aussprache begann sich erst kürzlich zu verändern (in der Century Dictionary von 1895 ist templet noch der Hauptbegriff für das Wort).

Verknüpfte Einträge

[Gebäude für den Gottesdienst, Bauwerk, das dem Dienst eines Gottes oder mehrerer Götter gewidmet ist] Im Altenglischen tempel, abgeleitet vom Lateinischen templum, was so viel bedeutet wie „Stück Land, das für die Entnahme von Vorzeichen geweiht ist, Gebäude für den Gottesdienst eines Gottes“. Die genaue Bedeutung des Begriffs ist unklar.

Man hat ihn mit der rekonstruierten indoeuropäischen Wurzel *tem- „schneiden“ in Verbindung gebracht, basierend auf der Idee eines „Ortes, der reserviert oder ausgeschnitten ist“ [Watkins]. Eine andere Theorie führt ihn auf eine Wurzel *temp- zurück, die „dehnen“ bedeutet [Klein, de Vaan], und beschreibt einen „geräumten (abgemessenen) Platz vor einem Altar“ (abgeleitet von der indoeuropäischen Wurzel *ten- „dehnen“; vergleiche temple (n.2)). Diese Vorstellung könnte sich auf die „gespannte“ Schnur beziehen, die den Boden absteckt. Im Griechischen gibt es das Wort temenos, was „heiliges Gebiet um einen Tempel“ bedeutet, wörtlich also „abgeschnittener Ort“, abgeleitet von temnein „schneiden“.

Im übertragenen Sinne wurde im Altenglischen bereits ein „jeder Ort, der als von göttlicher Gegenwart erfüllt angesehen wird“ damit bezeichnet. Ab dem späten 14. Jahrhundert fand der Begriff Verwendung für Gebäude, die dem öffentlichen christlichen Gottesdienst dienten, insbesondere für prächtige Kirchen. Ab den 1590er Jahren wurde er auch auf jüdische Synagogen angewendet. In Frankreich wurde er als Bezeichnung für protestantische Kirchen verwendet, während église den katholischen Kirchen vorbehalten war.

    Werbung

    Trends von " template "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "template" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of template

    Werbung
    Trends
    Werbung