Anuncios

Etimología y Historia de O

O

la decimoquinta letra del alfabeto, de un carácter que en fenicio se llamaba 'ain (literalmente "ojo") y representaba "un gutural muy peculiar e impronunciable para nosotros" [Century Dictionary]. Los griegos tampoco tenían el sonido, por lo que cuando adoptaron las letras fenicias cambiaron arbitrariamente el valor de O a una vocal. (Por lo tanto, no hay razones para creer que la forma de la letra representa la forma de la boca al pronunciarla). Los griegos más tarde añadieron un carácter especial para la "O larga" (omega), y el original se convirtió en "o pequeña" (omicron).

En el inglés medio y en el uso coloquial posterior, o o o' puede ser una abreviatura de on o of, y todavía es literaria en algunas palabras (o'clock, Jack-o'-lantern, tam-o'-shanter, cat-o'-nine-tails, will-o'-the-wisp, etc.).

O' el prefijo común en apellidos irlandeses proviene del irlandés ó, ua (irlandés antiguo au, ui) "descendiente". 

El "conectivo" -o- es la vocal de conexión habitual en compuestos tomados o formados del griego, donde a menudo es la vocal en el tema. "[S]e añade no solo a términos de origen griego, sino también a aquellos derivados del latín (compuestos latinos que se habrían formado con la vocal temática conectiva o reducida del latín, -i), especialmente cuando se desean compuestos con un sentido que la composición latina, incluso si fuera posible, no justificaría, pero que estaría autorizado por los principios de la composición griega." [OED]

Como "cero" en los números arábigos está atestiguado desde c. 1600, por la similitud de forma. De manera similar, el tipo de sangre O (1926) fue originalmente "cero", denotando la ausencia de aglutinógenos A y B.

Como calibre de vía en trenes en miniatura, para 1905. Para o como una interjección de miedo, sorpresa, alegría, etc., ver oh. Para su uso como sufijo coloquial o de jerga, ver -o.

Entradas relacionadas

La interjección que expresa diversas emociones (miedo, sorpresa, dolor, invocación, alegría, admiración, etc.) data de la década de 1530. Proviene del inglés medio o, del francés antiguo ô, oh o directamente del latín o, oh. Es una interjección común en las lenguas indoeuropeas (se puede comparar con el griego ō, el eslavo antiguo y el lituano o, el irlandés och, el irlandés antiguo a y el sánscrito a). Sin embargo, no se encuentra en el inglés antiguo, que usaba ea y traducía el latín oh con la o eala. Tampoco aparece en las lenguas germánicas más antiguas, salvo en aquellas que probablemente lo tomaron del griego o del latín.

The present tendency is to restrict oh to places where it has a certain independence, & prefer o where it is proclitic or leans forward upon what follows .... [Fowler]
La tendencia actual es restringir oh a los contextos donde tiene cierta independencia, y preferir o cuando es proclítico o se adelanta a lo que sigue .... [Fowler]

A menudo se extiende para enfatizar, como en Oh, baby, una expresión popular desde alrededor de 1918; oh, boy (hacia 1917); oh, yeah (1924). La forma reduplicada oh-oh como expresión de alarma o consternación se documenta desde 1944 (como uh-oh desde 1935). Oh-so que significa "tan muy" (a menudo sarcástico o irónico) aparece en 1916. La expresión Oh yeah? que significa "¿de verdad? ¿es así?" se atestigua desde 1930.

La frase que aparece antes de one, two, three, etc., y que indica la hora del día según la cara de un reloj, alrededor de 1720, es una abreviatura de of the clock, proveniente del inglés medio of the clokke (finales del siglo XIV). Consulta O + clock (sustantivo). El uso de las posiciones de las manecillas del reloj para describir direcciones vectoriales o ángulos data de finales del siglo XVIII.

Anuncios

Tendencias de " O "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "O"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of O

Anuncios
Tendencias
Anuncios