Anuncios

Significado de oaf

tonto; torpe; simpleton

Etimología y Historia de oaf

oaf(n.)

En la década de 1620, se usaba auf, oph (la forma moderna aparece en la década de 1630; oafish proviene de la década de 1610), que significaba "un niño cambiado; un niño tonto o defectuoso dejado por las hadas en lugar de otro que se habían llevado". Este término tiene su origen en una fuente escandinava, como el noruego alfr, que significa "persona tonta", y en el nórdico antiguo se refería a un "elfo" (puedes consultar elf). Por lo tanto, también se usaba para describir "un idiota malformado y deforme, un simple" (siglo XVII). Hasta hace poco, algunos diccionarios todavía incluían el plural como oaves.

Entradas relacionadas

"uno de una raza de poderosos seres sobrenaturales en el folclore germánico," el inglés antiguo elf (meridional, kentish), ælf (nortumbriano), ylfe (plural, sajón occidental) "espíritu, hada, duende, íncubo," del protogermánico *albiz (fuente también del sajón antiguo alf, nórdico antiguo alfr, alemán alp "espíritu maligno, duende, íncubo"), de origen desconocido; según Watkins, posiblemente del protoindoeuropeo *albho- "blanco." Se usó de manera figurada para "persona traviesa" a partir de la década de 1550.

Además de elf/ælf (masculino), el inglés antiguo tenía una forma paralela *elfen (femenino), cuyo plural era *elfenna, -elfen, del protogermánico *albinjo-. Ambas palabras sobrevivieron en el inglés medio y eran activas allí, la primera como elf (con la vocal del plural), plural elves, la segunda como elven, dialecto de West Midlands alven (plural elvene).

El elfo germánico originalmente era enano y malicioso (compara elf-lock "nudo en el cabello," inglés antiguo ælfadl "pesadilla," ælfsogoða "hipo," pensado para ser causado por elfos); en la Edad Media se confundieron en cierto grado con las hadas; la versión más noble comienza con Spenser. Aun así, fue un componente popular en los nombres anglosajones, muchos de los cuales sobreviven como nombres y apellidos modernos, como Ælfræd "Consejo de Elfos" (Alfred), Ælfwine "Amigo de los Elfos" (Alvin), Ælfric "Gobernante de los Elfos" (Eldridge), también nombres femeninos como Ælfflæd "Belleza de los Elfos." Elf Lock cabello enredado, especialmente por la Reina Mab, "el cual no era afortunado deshacer" [según el glosario de Robert Nares sobre Shakespeare] es de 1592.

En la década de 1550, se usaba para referirse a "una persona dada al cambio", derivado de change (sustantivo) y el sufijo diminutivo -ling. En la década de 1560, adquirió el significado de "persona o cosa dejada en lugar de otra que ha sido tomada en secreto". La referencia específica a un infante o niño pequeño (generalmente tonto, extraño o feo) que se creía supersticiosamente dejado por las hadas en lugar de uno hermoso o encantador que habían robado data de la década de 1580. Anteriormente, se usaban las palabras oaf o auf para describirlo.

"como un torpe, estúpido, lento," 1610s, de oaf + -ish. Relacionado: Oafishly; oafishness.

    Anuncios

    Tendencias de " oaf "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "oaf"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of oaf

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "oaf"
    Anuncios