Anuncios

Significado de Sanka

café descafeinado; café sin cafeína

Etimología y Historia de Sanka

Sanka(n.)

Marca de café descafeinado, que para 1913 se había abstraído del francés sans caffeine (ver sans + caffeine).

Entradas relacionadas

1817 (como caffein.) Descubierto por el químico irlandés Richard Chenevix, el nombre se atestigua por primera vez en los escritos de Thomas Thomson. De "coffee" (ver coffee) + sufijo químico -ine (2). Así llamado porque el alcaloide se encontró en los granos de café; su presencia explica el efecto estimulante del café y el té. Relacionado: Caffeinic.

Alrededor de 1300, sauns, saun, que significa "sin" (mediados del siglo XII en apellidos), proviene del francés antiguo san, sans, sen, senz (algunas formas con genitivo adverbial -s), que se traduce como "sin, excepto, aparte, sin contar." Este término es afín al provenzal senes, al catalán antiguo senes, al español antiguo sen (español moderno sin), y al italiano antiguo sen, todos derivados del latín vulgar *sene, que proviene del latín sine, que significa "sin." Esta forma se amplió a partir de sed, se, que también significan "sin" (de la raíz indoeuropea *sen(e)-, que significa "apartado, separado;" consulta sunder).

Se considera "una palabra francesa que ha estado en inglés durante mucho tiempo sin naturalizarse; ahora es arcaica o afectada, excepto en el uso heráldico..." [Century Dictionary, 1891]. El Oxford English Dictionary menciona que su uso moderno limitado se debe "principalmente a la reminiscencia de Shakespeare," quien lo escribió de esa manera. En el contexto de las fuentes tipográficas, para 1927 se usaba como abreviatura de sans-serif. La expresión francesa Sans souci, que significa "libre de preocupaciones, sin cuidado ni preocupación," fue el nombre del palacio real de Federico el Grande en Potsdam. 

    Anuncios

    Compartir "Sanka"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of Sanka

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios