Anuncios

Significado de VW

coche del pueblo; automóvil compacto; vehículo económico

Etimología y Historia de VW

VW(n.)

1958, abreviatura de Volkswagen, que en alemán significa "coche del pueblo" (consulta folk (n.) + wagon).

Entradas relacionadas

El inglés antiguo folc significaba "gente común, laicos; hombres; pueblo, nación, tribu; multitud; tropa, ejército." Proviene del protogermánico *fulka-, que también es la raíz de palabras similares en otras lenguas germánicas, como el antiguo sajón folc, el antiguo frisón folk, el medio neerlandés volc, el neerlandés moderno volk, el antiguo alto alemán folc y el alemán Volk, todas con el mismo significado de "pueblo." Quizás originalmente se refería a un "grupo de guerreros." Esto se puede comparar con el nórdico antiguo folk, que también significaba "gente" pero a veces se usaba para referirse a un "ejército" o "destacamento." En lituano, pulkas significa "multitud," y en el antiguo eslavo eclesiástico pluku se traduce como "división de un ejército," de donde proviene el ruso polk, que significa "regimiento." Se cree que tanto el lituano como el eslavo podrían haber tomado prestada esta raíz del protogermánico.

En inglés antiguo, folcstede podía referirse tanto a un "lugar de residencia" como a un "campo de batalla." Según Watkins, podría derivar del protoindoeuropeo *ple-go-, que es una forma sufijada de la raíz *pele- (1) que significa "llenar." Esto lo haría cognado con el griego plethos ("gente, multitud") y el latín plebes ("la población, la gente común"). Por otro lado, Boutkan sugiere que tanto el germánico como el balto-eslavo podrían ser préstamos de una lengua sustrato común.

Con el tiempo, people fue reemplazando a folc en la mayoría de sus acepciones. Sin embargo, en inglés medio se usaba como un sustantivo colectivo, y se atestigua el plural folks desde el siglo XV. En inglés antiguo, folc era común en la formación de compuestos; el diccionario de Clark Hall lista 59 ejemplos, como folccwide ("dicho popular"), folcgemot ("reunión del pueblo o del distrito") y folcwoh ("engaño del público"). El uso moderno de folk como adjetivo data de alrededor de 1850 (ver folklore).

La palabra "carro" o "vehículo de cuatro ruedas para transportar cargas pesadas" aparece a finales del siglo XV. Proviene del neerlandés medio wagen, waghen, que a su vez se deriva del protogermánico *wagna-. Este término es el antecesor de palabras similares en inglés antiguo como wægn, en inglés moderno wain, en bajo sajón y alto alemán antiguo wagan, en nórdico antiguo vagn, en frisón antiguo wein, y en alemán moderno Wagen. Su origen se remonta al protoindoeuropeo *wogh-no-, una forma derivada de la raíz *wegh-, que significa "ir, moverse, transportar en un vehículo". Este mismo concepto dio lugar al latín vehiculum. Por lo tanto, hay una conexión etimológica con la palabra way.

En neerlandés y alemán, el término se usa de manera general para referirse a "un vehículo con ruedas". En inglés, su adopción se debe al contacto a través de la inmigración flamenca, el comercio neerlandés o las guerras continentales. Con el tiempo, este término desplazó en gran medida al cognado nativo wain (que se puede consultar) y restauró la -g- que había desaparecido en el inglés antiguo.

A partir de mediados del siglo XVIII, la preferencia ortográfica osciló entre -g- y -gg-, hasta que el inglés americano se estableció en la forma etimológica wagon, mientras que waggon continuó siendo común en Gran Bretaña.

Wagon-train, que se traduce como "caravana de carros y animales de tiro organizados para un propósito específico" (como transportar provisiones militares o una expedición de colonos), se documenta desde 1810. Por su parte, Wagon-load, que significa "la cantidad que puede llevar un carro", ya se usaba en 1721. La expresión on the wagon, que significa "abstenerse de alcohol", se atestigua desde 1904, y originalmente era on the water cart.

    Anuncios

    Tendencias de " VW "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "VW"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of VW

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "VW"
    Anuncios