Anuncios

Significado de allocate

asignar; destinar; repartir

Etimología y Historia de allocate

allocate(v.)

La expresión "destinar para un propósito especial" aparece en la década de 1630, y proviene del latín medieval allocate, que era la forma común de comenzar los documentos que autorizaban pagos. Este término es el imperativo plural de allocare, que significa "asignar" o "distribuir". Se compone de ad, que significa "a" (puedes ver más sobre esto en ad-), y locare, que se traduce como "colocar", derivado de locus, que significa "un lugar" (puedes consultar locus para más detalles). Este término es un par de allow. Otras formas relacionadas incluyen Allocated y allocating. En inglés, el uso de allocate como adjetivo se documenta desde mediados del siglo XV, especialmente en contextos legales.

Entradas relacionadas

A principios del siglo XIV, allouen significaba "comendar, alabar; aprobar, estar satisfecho con; apreciar el valor de". También se usaba para "tener en cuenta o dar crédito por", y en el ámbito legal y filosófico, "reconocer, admitir como válido" (un privilegio, una excusa, una afirmación, etc.). A finales del siglo XIV, se empezó a usar como "sancionar o permitir; condonar". En el ámbito empresarial, se refería a gastos, etc., ya a principios del siglo XV.

La palabra en inglés medio proviene del anglo-francés alouer, del francés antiguo aloer, alloiier (siglo XIII), que significaba "colocar, situar, arreglar; asignar, repartir, otorgar, destinar". Esta a su vez venía del latín allocare, que significa "asignar" (puedes consultar allocate para más información). En francés antiguo, esta palabra se confundió y finalmente se fusionó con aloer; alloer, que significaba "alabar, commend, aprobar", y provenía del latín allaudare, adlaudare, un compuesto de ad (que significa "a", puedes ver ad-) + laudare ("alabar", consulta laud).

Between the two primary significations there naturally arose a variety of uses blending them in the general idea of assign with approval, grant, concede a thing claimed or urged, admit a thing offered, permit, etc., etc. [OED].
Entre estos dos significados principales, naturalmente surgieron diversas aplicaciones que los combinaban en la idea general de assign with approval, es decir, asignar con aprobación, conceder algo reclamado o instado, admitir algo ofrecido, permitir, etc. [OED].

Del primer significado provino el sentido que se conserva en allowance, que significa "dinero otorgado". Del segundo surgió allowance, que se refiere a "permiso basado en aprobación". En el inglés coloquial estadounidense del siglo XIX, también se usó para significar "afirmar, decir", un uso que ya existía en dialectos ingleses y que se remonta a la década de 1570. Relacionado: Allowed; allowing.

(plural loci), 1715, "lugar, punto, localidad," del latín locus "un lugar, punto; lugar designado, posición; localidad, región, país; grado, rango, orden; tema, asunto," del latín antiguo stlocus, una palabra de origen incierto. Usado por escritores latinos para el griego topos. Sentido matemático por 1750.

Anuncios

Compartir "allocate"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of allocate

Anuncios
Tendencias
Anuncios