Anuncios

Significado de beweep

llorar por; lamentar; expresar tristeza

Etimología y Historia de beweep

beweep(v.)

El inglés antiguo bewepan significa "llorar sobre," y es afín al frisón antiguo biwepa y al sajón antiguo biwopian. Puedes ver su formación en be- + weep. También está relacionado con Bewept.

Entradas relacionadas

En inglés medio, wepen significaba "expresar tristeza, dolor o angustia mediante gritos." Provenía del inglés antiguo wepan, que se traducía como "derramar lágrimas, llorar; lamentarse, hacer duelo por; quejarse." Era un verbo fuerte de la séptima clase, con pasado weop y participio pasado wopen. Su raíz se encuentra en el protogermánico *wopjan, que también dio lugar al nórdico antiguo op, alto alemán antiguo wuof (que significaban "gritar, clamar, llorar"), sajón antiguo wopian y gótico wopjan ("gritar, clamar, llorar").

Se reconstruye que proviene del protoindoeuropeo *wab-, que significaba "gritar, chillar." Esta raíz también se encuentra en el latín vapulare, que significa "ser azotado," y en el eslavo antiguo vupiti ("llamar") y vypu ("gaviota").

Con el tiempo, el significado en inglés se fue restringiendo a "derramar lágrimas." En inglés medio, la expresión breste a-wepe se traducía como "romper a llorar." Para la década de 1590, también se usaba para describir "caer o fluir como lágrimas." En referencia a piedras, muros, etc., se utilizaba para indicar "liberar humedad, estar húmedo," y se documenta desde alrededor de 1400. Relacionado: Wept (lloró); weeping (llorando).

El elemento formador de palabras en verbos y sustantivos derivados de verbos, con un amplio rango de significados: "acerca de, alrededor; a fondo, completamente; hacer, causar, parecer; proporcionar; en, sobre, a, para;" proviene del inglés antiguo be-, que significaba "acerca de, alrededor, por todos lados" (la forma átona de bi, que significa "junto a"; consulta by (prep.)). Esta forma se ha mantenido como by- en posiciones acentuadas y en algunas formaciones más modernas (bygones, bystander); en bylaw es una palabra diferente.

El prefijo del inglés antiguo también se usaba para formar verbos transitivos y como prefijo privativo (como en behead). El sentido de "por todos lados, en todas partes" evolucionó naturalmente hacia usos intensivos (como en bespatter "salpicar por todas partes," y por lo tanto "salpicar mucho," besprinkle, etc.). Be- también puede ser causativo o tener casi cualquier otro sentido necesario. Este prefijo fue muy productivo entre los siglos XVI y XVII para formar palabras útiles, muchas de las cuales no han perdurado, como bethwack "dar una buena paliza" (década de 1550) y betongue "atacar verbalmente, reprender" (década de 1630).

    Anuncios

    Tendencias de " beweep "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "beweep"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of beweep

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios