Anuncios

Significado de concatenation

unión de elementos; serie de cosas enlazadas; encadenamiento

Etimología y Historia de concatenation

concatenation(n.)

Alrededor de 1600, se usó para describir el "estado de estar unidos". Proviene del latín tardío concatenationem (en nominativo concatenatio), que significa "unión" o "vínculo", un sustantivo que expresa la acción de unir, derivado del participio pasado de concatenare, que significa "unir". Este verbo se forma a partir de com, que significa "con" o "juntos" (puedes ver con- para más detalles), y catenare, que proviene de catena, que significa "cadena" (consulta chain (n.) para más información). La acepción de "una serie de cosas unidas como eslabones de una cadena" se documenta desde 1726.

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1300, la palabra se usaba para referirse a una "serie conectada de eslabones de metal u otro material". Proviene del francés antiguo chaeine, que significa "cadena" (siglo XII, en francés moderno chane), y a su vez del latín catena, que también significa "cadena" (de ahí el español cadena y el italiano catena). Su origen es incierto, pero podría estar relacionado con una raíz del protoindoeuropeo *kat-, que significa "torcer" o "entrelazar" (la misma raíz que da lugar al latín cassis, que se traduce como "red de caza" o "trampa").

Como adorno que se lleva alrededor del cuello, la palabra comenzó a usarse a finales del siglo XIV. En el siglo XVII, se empezó a emplear para referirse a una medida lineal, como en "la longitud de una cadena". Desde la década de 1590, se utilizó también para describir "cualquier serie de cosas unidas entre sí". El significado de "cadena de tiendas bajo un mismo propietario o empresa" es un anglicismo estadounidense que data de 1846. El uso figurado de "aquello que ata o limita" se documenta alrededor de 1600.

Chain-reaction se introdujo en el ámbito de la física en 1916; el sentido específico en física nuclear es de 1938. La expresión Chain-mail para referirse a la armadura de malla se registra en 1795, derivada de mail (sustantivo 2). Antes de eso, solo se usaba mail. El término Chain letter aparece en 1892, inicialmente para describir cartas enviadas con el propósito de recaudar fondos; desde el principio fue criticado como una molestia.

Nine out of every ten givers are reluctant and unwilling, and are coerced into giving through the awful fear of "breaking the chain," so that the spirit of charity is woefully absent. [St. Nicholas magazine, vol. xxvi, April 1899] 
Nueve de cada diez personas que envían cartas lo hacen a regañadientes, presionadas por el terrible miedo de "romper la cadena", lo que hace que el verdadero espíritu de la caridad brille por su ausencia. [Revista St. Nicholas, vol. xxvi, abril de 1899] 

Chain of command se documenta en 1915. Chain-lightning, que se observa como líneas irregulares o quebradas, se menciona en 1834. Chain-smoker se refiere a una persona que fuma un cigarrillo tras otro, encendiendo el siguiente con el último, y se atestigua desde 1885, originalmente usado para describir a Bismarck (quien fumaba puros), por lo que probablemente es una traducción del alemán Kettenraucher. El sustantivo Chain-smoking aparece en 1895.

El elemento formador de palabras que significa "junto, con", a veces simplemente intensivo; es la forma de com- utilizada en latín antes de consonantes, excepto -b-, -p-, -l-, -m- o -r-. En las formaciones nativas en inglés (como costar), se tiende a usar co- donde el latín usaría con-.

    Anuncios

    Tendencias de " concatenation "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "concatenation"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of concatenation

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "concatenation"
    Anuncios