Anuncios

Significado de cruise

navegar; recorrer; pasear

Etimología y Historia de cruise

cruise(v.)

La palabra se usó como verbo en inglés desde la década de 1650, con el significado de "navegar de un lado a otro o de un lugar a otro." Proviene del holandés kruisen, que significa "cruzar, navegar de un lado a otro," y este a su vez deriva de kruis, que significa "cruz," que a su vez proviene del latín crux. Puedes notar una evolución similar en el significado del verbo relacionado cross. En cuanto a su forma relacionada, tenemos Cruised y cruising.

Como sustantivo, la palabra apareció por primera vez en 1706, refiriéndose a "un viaje realizado en trayectorias específicas." Para 1906, ya se usaba para describir "un viaje realizado por turistas en un barco."

Entradas relacionadas

Alrededor de 1200, se usaba para "hacer la señal de la cruz como acto de devoción," derivado de cross (sustantivo) y en parte del francés croiser. La acepción de "cruzar, pasar de un lado a otro, atravesar" aparece alrededor de 1400; y la de "cancelar dibujando una línea sobre o líneas cruzadas" es de mediados del siglo XV.

Desde finales del siglo XIV se emplea para "reposar sobre algo; intersectar;" y también para "colocar (dos cosas) de manera cruzada entre sí; poner una cosa sobre otra." A principios del siglo XV se usaba para "marcar con una cruz." La connotación de "frustrar, obstaculizar, oponerse" surge en la década de 1550. La acepción de "dibujar o trazar una línea en diagonal o cruzada" es de 1703. También se encontraba en inglés medio en el ahora-arcaico sentido de "crucificar" (mediados del siglo XIV), y figurativamente, se usaba "crossed" para referirse a "llevar una carga de sufrimiento o penitencia."

La acepción de "hacer cruzar" se documenta desde 1754. En el ámbito de la telegrafía, electricidad, etc., se refiere al contacto accidental de dos cables en diferentes circuitos o partes de un circuito que permite que parte de la corriente fluya de uno a otro, y se registra desde 1884. La expresión "engañar" se documenta en 1823.

Cross my heart como promesa data de 1898. La expresión cross over como eufemismo para "morir" aparece en 1930. La frase cross (someone's) path en el sentido de "frustrar, obstaculizar, oponerse" se registra en 1818. En cuanto a ideas, etc., la expresión cross (someone's) mind que significa "venir a la mente" (de una idea, etc.) es de 1768; la noción es que algo entra en la mente como si la atravesara.

En la década de 1670, se usaba para referirse a "aquella persona o cosa que realiza cruceros", un sustantivo agente derivado del verbo cruise. También podría haber sido tomado de palabras similares en lenguas continentales, como el holandés kruiser o el francés croiseur. Antiguamente, se usaba para describir un buque de guerra diseñado para patrullar y proteger el comercio del estado al que pertenece, o para perseguir embarcaciones hostiles, aunque en el siglo XVIII a menudo se aplicaba a los corsarios.

Like the frigate of olden days the cruiser relies primarily on her speed; and is employed to protect the trade-routes, to glean intelligence, and to act as the 'eyes of the fleet'. [Sir Geoffrey Callender, "Sea Passages," 1943]
Al igual que la fragata de antaño, el crucero se basa principalmente en su velocidad; y se emplea para proteger las rutas comerciales, recopilar información y actuar como los 'ojos de la flota'. [Sir Geoffrey Callender, "Sea Passages," 1943]

El significado de "persona que busca parejas sexuales" apareció en 1903, y más tarde se asoció principalmente con homosexuales. En el boxeo, se utilizó para describir una categoría de peso a partir de 1920. La acepción de "patrulla policial" se registró en 1929 en inglés estadounidense.

    Anuncios

    Tendencias de " cruise "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "cruise"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of cruise

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "cruise"
    Anuncios